down·y
B2솜털로 덮인; 솜털처럼 부드럽고 포근한
adjective형용사
- 1
솜털로 덮인, 솜털이 난 — 아주 가늘고 부드러운 털이나 깃털로 덮인B2〔general〕
covered with very soft, fine hair or feathers
The ducklings were covered in downy yellow feathers.
새끼 오리들은 노란 솜털 같은 깃털로 덮여 있었다.
A downy layer protects the plant's leaves from strong sun.
솜털 같은 층이 강한 햇빛으로부터 그 식물의 잎을 보호한다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
soft는 가장 일반적인 ‘부드러운’이라는 말이고, fluffy는 ‘폭신하고 공기가 들어간 듯한’ 느낌이 강합니다. downy는 특히 ‘솜털 같은 잔털’이나 ‘새의 솜털처럼 보송보송한 부드러움’을 강조합니다. fuzzy는 잔털이 있는 느낌을 나타내지만 때로는 흐릿하다는 뜻도 있어 downy보다 더 폭넓게 쓰입니다.
downy는 사람의 머리카락보다는 아기 새의 깃털, 식물의 잔털, 복숭아 표면, 부드러운 이불·베개 등을 묘사할 때 자연스럽습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘솜털이 난’, ‘보송보송한’, ‘폭신한’, ‘포근한’ 등으로 옮기는 것이 좋습니다. 미국의 섬유유연제 브랜드 Downy와 철자는 같지만, 일반 형용사로 쓸 때는 소문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fuzzy
- 잔털이 보이거나 만져지는 느낌을 넓게 나타내며, downy보다 덜 섬세할 수 있습니다.
- feathery
- 깃털처럼 가볍고 부드럽다는 느낌을 강조합니다.
- fluffy
- 공기가 들어간 듯 폭신하고 부풀어 오른 느낌을 더 강조합니다.
- soft
- 가장 일반적인 표현으로, downy처럼 솜털 같은 질감을 꼭 포함하지는 않습니다.
- plush
- 고급스럽고 두툼하게 부드러운 느낌이 강합니다.
반의어
- hairless
- 털이 전혀 없거나 거의 없다는 뜻입니다.
- bare
- 덮개나 털 등이 없이 드러난 상태를 말합니다.
- smooth
- 표면이 매끈하다는 뜻으로, 털이 없는 느낌을 줄 수 있습니다.
- rough
- 표면이 거칠고 매끄럽지 않다는 뜻입니다.
- coarse
- 결이 굵고 거친 느낌을 나타냅니다.
- scratchy
- 피부에 닿았을 때 따갑거나 까슬까슬한 느낌을 말합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- downy feathers솜털 같은 깃털
- downy hair부드러운 잔털
- downy leaves잔털이 난 잎
- a downy blanket솜털처럼 부드러운 담요
adj+adj
- soft and downy부드럽고 보송보송한
어원 · 암기 팁
[Old Norse]‘솜털, 부드러운 깃털’을 뜻하는 명사 down에 형용사형 접미사 -y가 붙어 만들어진 말입니다. down은 중세 영어를 거쳐 들어왔으며, 북유럽계 어원과 관련됩니다.
down(솜털, 부드러운 깃털) + -y(~의 성질을 가진)
💡 down은 ‘새의 솜털’이고 -y는 ‘그런 성질의’라는 뜻이므로, downy는 ‘솜털 같은’이라고 기억하면 쉽습니다.