LC·Dict

Dump out

구동사B2
/dʌmp ˈaʊt/

내용물을 쏟아 내거나 비워 내다

phrasal verb구동사

  1. 1

    쏟아내다, 비우다용기나 장소 안의 내용물을 밖으로 쏟아 내거나 비우다B2

    to empty a container or place by tipping, pouring, or throwing its contents out

    • She dumped out her backpack to find the missing key.

      그녀는 잃어버린 열쇠를 찾으려고 배낭 속을 전부 쏟아 냈다.

    • Please dump the dirty water out before you refill the bucket.

      양동이에 물을 다시 채우기 전에 더러운 물을 버려 주세요.

    유의어empty out, pour out

    반의어fill up, load up

  2. 2

    쏟아져 나오다내용물이 밖으로 쏟아져 나오다C1

    for contents to fall or spill out, especially suddenly or messily

    • When the box split open, the toys dumped out onto the floor.

      상자가 갈라지자 장난감들이 바닥으로 와르르 쏟아져 나왔다.

    • Sand dumped out of the torn bag all over the trunk.

      찢어진 자루에서 모래가 트렁크 전체로 쏟아져 나왔다.

뉘앙스 · 쓰임

“empty out”은 가장 중립적으로 ‘비우다’를 뜻하고, “pour out”은 주로 액체를 조심스럽게 따르는 느낌입니다. “throw out”은 ‘버리다’라는 처리 행위에 초점이 있고, “dump out”은 내용물을 밖으로 쏟아 내는 물리적 동작과 다소 거친 느낌에 초점이 있습니다.

일상 회화와 설명문에서 모두 쓰이며, 특히 쓰레기통, 가방, 상자, 물, 모래, 장난감 등 내용물을 밖으로 비울 때 자주 사용합니다. 목적어가 대명사이면 반드시 “dump it out”, “dump them out”처럼 동사와 부사 사이에 놓습니다.

유의어 뉘앙스 비교

empty out
더 중립적이고 거칠거나 급하게 쏟는 느낌이 덜하다.
pour out
주로 액체를 따르거나 흘려보내는 동작에 쓰이며, 더 조심스러운 느낌일 수 있다.
spill out
예상치 못하게 흘러나오거나 넘쳐 나오는 느낌이 더 강하다.
fall out
단순히 밖으로 떨어지는 뜻으로, ‘한꺼번에 쏟아지는’ 느낌은 더 약할 수 있다.

반의어

fill up
비우는 것이 아니라 안에 무언가를 채우는 뜻이다.
load up
내용물을 꺼내는 것이 아니라 많이 싣거나 넣는 뜻이다.
stay in
밖으로 나오지 않고 안에 그대로 있는 뜻이다.
remain inside
보다 격식 있는 표현으로, 내부에 계속 남아 있음을 뜻한다.
Dump out 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전