ef·fec·tu·al
C1formal원하는 결과를 내는, 효과적인; 법적으로 효력 있는
adjective형용사
- 1
효과적인, 실효성 있는 — 의도한 결과를 만들어 내는; 충분히 효과적인C1〔general〕
successful in producing the intended or desired result
The committee found a more effectual way to reduce waste.
위원회는 폐기물을 줄이는 더 효과적인 방법을 찾아냈다.
Apologies alone were not effectual in rebuilding trust.
사과만으로는 신뢰를 회복하는 데 효과적이지 않았다.
- 2
유효한, 효력 있는 — 법적·공식적으로 효력이 있는; 유효한C1〔legal〕
having legal force or practical effect; valid or operative
The contract is not effectual until both parties sign it.
그 계약은 양 당사자가 서명하기 전까지는 효력이 없다.
The notice became effectual on the date of delivery.
그 통지는 전달된 날짜에 효력이 발생했다.
뉘앙스 · 쓰임
effective는 가장 일반적인 말이고, effectual은 더 격식적이며 ‘실제로 목적을 달성할 만큼 충분히 효과가 있다’는 느낌이 강합니다. efficacious는 의학·학술 문맥에서 약이나 치료법 등이 효과가 있음을 말할 때 자주 쓰입니다. efficient는 ‘효율적인’이라는 뜻으로, 결과뿐 아니라 시간·비용·노력의 낭비가 적다는 점을 강조합니다.
일상 대화에서는 effectual보다 effective를 쓰는 것이 자연스럽습니다. effectual은 공식 보고서, 법률 문서, 학술적 글쓰기에서 더 잘 어울립니다. ineffectual은 ‘효과가 없는, 무력한’이라는 반대말로 비교적 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- effective
- 가장 일반적인 표현으로, 일상·공식 문맥 모두에서 널리 쓰인다.
- efficacious
- 약, 치료, 절차 등이 효과가 있다는 뜻으로 더 학술적·전문적인 느낌이 있다.
- successful
- 원하는 결과를 얻었다는 결과 자체를 더 넓게 말한다.
- valid
- 법적·공식적으로 인정된다는 뜻의 가장 일반적인 표현이다.
- binding
- 계약이나 약속이 법적 의무를 만든다는 점을 강조한다.
- operative
- 법률·공식 문맥에서 실제로 작동하거나 효력을 발휘한다는 뜻이다.
반의어
- ineffectual
- 효과를 내지 못하거나 무력하다는 뜻으로 effectual의 직접적인 반대말이다.
- ineffective
- 효과가 없다는 가장 일반적인 표현이다.
- invalid
- 법적·공식적 효력이 없다는 뜻이다.
- void
- 법률상 처음부터 효력이 없거나 무효라는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an effectual remedy효과적인 해결책
- an effectual method효과적인 방법
- effectual action실효성 있는 조치
- an effectual contract효력 있는 계약
verb+adjective
- become effectual효력이 발생하다
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]중세 영어 effectuel에서 왔으며, 이는 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 effectus(성취, 결과)와 관련된 말에서 발전했다.
effect(효과, 결과) + -ual(형용사를 만드는 접미사)
💡 effect는 ‘효과’이므로 effectual은 ‘효과를 실제로 내는’이라고 기억하면 쉽다.