LC·Dict

e·lance

C2rare
US/ɪˈlæns/UK/ɪˈlɑːns/드물게 쓰임

‘던지다, 앞으로 돌진하다’를 뜻하는 매우 드문 문어적 동사

verb동사

  1. 1

    창처럼 던지다, 내쏘다무엇을 창처럼 던지거나 앞으로 내쏘다C2general

    to throw, hurl, or send something forward like a lance

    • The poet imagines the sun elancing a golden ray across the sea.

      그 시인은 태양이 바다 위로 금빛 광선을 내쏘는 모습을 상상한다.

    • In the old tale, the warrior elances his spear at the dragon.

      그 옛이야기에서 전사는 용을 향해 창을 던진다.

    유의어hurl, launch, dart

  2. 2

    튀어나가다, 돌진하다갑자기 앞으로 튀어나가거나 돌진하다C2general

    to rush, spring, or dart forward suddenly

    • At the trumpet call, the riders elance across the misty field.

      나팔 소리가 울리자 기수들이 안개 낀 들판을 가로질러 돌진한다.

    • A startled deer may elance from the trees in a single bound.

      놀란 사슴은 한 번에 숲에서 튀어나올 수 있다.

    유의어dart, spring, rush

    반의어retreat, withdraw

뉘앙스 · 쓰임

throw는 가장 일반적인 ‘던지다’이고, launch는 힘 있게 ‘발사하다/출시하다’라는 느낌이 있습니다. dart나 spring은 빠르고 갑작스러운 움직임을 나타내며, elance는 이와 비슷하지만 훨씬 더 고풍스럽고 문학적인 느낌이 강합니다.

매우 드문 단어이므로 일반 회화나 표준적인 학술·비즈니스 글에서는 피하는 것이 좋습니다. 시, 역사소설, 고어체 문장, 또는 일부러 고풍스러운 분위기를 내는 문맥에서만 자연스럽게 보일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hurl
힘껏 던진다는 일반적인 말로, elance보다 훨씬 흔합니다.
launch
무엇을 힘 있게 앞으로 보내거나 발사한다는 뜻으로, 현대 영어에서 더 일반적입니다.
dart
갑자기 빠르게 움직인다는 뜻으로, 현대 영어에서 훨씬 흔합니다.
spring
튀어 오르거나 갑자기 움직인다는 뜻이며, elance보다 일상적입니다.
rush
급히 달려가거나 몰려간다는 넓은 의미의 일반어입니다.

반의어

retreat
앞으로 돌진하는 것이 아니라 뒤로 물러난다는 뜻입니다.
withdraw
움직임의 속도보다 물러나거나 철수하는 행위에 초점이 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • elance a spear창을 던지다
  • elance a ray광선을 내쏘다

verb+adverb

  • elance forward앞으로 돌진하다

verb+prep+noun

  • elance from the trees나무들 사이에서 튀어나오다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 élancer에서 온 말로, ‘밖으로, 앞으로’의 뜻을 지닌 요소와 ‘창을 던지다’와 관련된 lancer가 결합한 형태입니다. lancer는 궁극적으로 ‘창’을 뜻하는 라틴어 lancea와 관련됩니다.

e-/é- ‘밖으로, 앞으로’ + lance/lancer ‘창, 창을 던지다’

💡 lance가 ‘창’이므로, elance를 ‘창처럼 앞으로 내던지다’라고 연결해 기억하면 됩니다.