en·croach·ment
C1formal토지·공간·권리 등을 서서히 침범하거나 침해하는 것
noun명사
- 1
침범, 침입 — 남의 토지, 공간, 영역 등을 허락 없이 침범하거나 차지하는 행위C1〔legal〕
the act of entering, extending into, or taking over land, space, or an area that belongs to someone else or is not allowed
The survey showed an encroachment on the neighbor’s property.
측량 결과 이웃 토지에 대한 침범이 드러났다.
Residents objected to the restaurant’s encroachment onto the public sidewalk.
주민들은 그 식당이 공공 보도를 침범하는 것에 반대했다.
유의어intrusion, trespass, invasion
반의어withdrawal, retreat
- 2
침해, 간섭 — 권리, 자유, 사생활, 시간 등을 서서히 침해하거나 간섭하는 행위C1〔general〕
the gradual interference with or reduction of rights, freedoms, privacy, time, or activities
They warned against government encroachment on press freedom.
그들은 정부가 언론의 자유를 침해하는 것에 대해 경고했다.
She disliked the constant encroachment of work into her weekends.
그녀는 일이 주말까지 계속 침범해 오는 것을 싫어했다.
뉘앙스 · 쓰임
“Intrusion”은 갑작스럽거나 불쾌한 ‘침입’ 전반을 말할 수 있고, “infringement”는 권리·법·규칙의 ‘침해’에 초점이 있습니다. “Encroachment”는 특히 경계나 한계를 조금씩 넘어 들어오는 ‘점진적 침범’의 느낌이 강합니다.
일상 대화보다는 법률, 부동산, 도시계획, 행정, 정치·사회 논의에서 더 자주 쓰이는 격식 있는 단어입니다. 전치사는 보통 “encroachment on” 또는 “encroachment onto”를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- intrusion
- 사생활이나 개인 영역에 불쾌하게 끼어드는 느낌이 강하다.
- trespass
- 특히 남의 토지에 무단으로 들어가는 법적·물리적 침입을 뜻한다.
- invasion
- 더 강하고 공격적인 침입의 느낌이 있다.
- infringement
- 권리나 법적 보호 대상을 침해한다는 점을 더 직접적으로 나타낸다.
- interference
- 방해나 간섭이라는 의미가 중심이며, 반드시 경계를 넘어 들어온다는 뜻은 아니다.
반의어
- withdrawal
- 침범한 곳에서 물러나는 행위를 뜻한다.
- retreat
- 앞으로 나아가거나 침범하는 것과 반대로 뒤로 물러남을 뜻한다.
- protection
- 권리나 자유가 침해되지 않도록 지키는 것을 뜻한다.
- noninterference
- 다른 사람의 영역이나 권리에 간섭하지 않는 태도를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- encroachment on private property사유 재산에 대한 침범
- encroachment onto public land공유지로의 침범
- encroachment on civil liberties시민의 자유에 대한 침해
noun+noun
- government encroachment정부의 권한 침해
adj+noun
- illegal encroachment불법 점유 또는 불법 침범
verb+noun
- prevent encroachment침범을 막다
어원 · 암기 팁
[Anglo-French]동사 “encroach”에 명사형 접미사 “-ment”가 붙은 말입니다. “Encroach”는 중세 영어가 앵글로프랑스어 “encrocher”에서 받아들인 말로, 원래 ‘갈고리로 잡다, 빼앗다’와 관련된 의미에서 발전했습니다.
encroach(침범하다, 잠식하다) + -ment(행위·결과를 나타내는 명사 접미사)
💡 “en-”이 안으로 들어가고 “croach”를 ‘조금씩 걸고 들어온다’고 연상하면, 남의 영역을 서서히 침범한다는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1596