LC·Dict

en·cum·ber

C1formal
/ɪnˈkʌmbər//ɪnˈkʌmbə/드물게 쓰임

방해하다, 부담을 지우다

verb동사

  1. 1

    방해하다, 부담을 지우다짐, 책임, 규칙, 문제 등으로 움직임이나 진행을 어렵게 하다C1general

    to burden someone or something so that movement, action, or progress becomes difficult

    • The rescue team was encumbered by heavy equipment.

      구조대는 무거운 장비 때문에 움직이기 어려웠다.

    • Small businesses are often encumbered with complex regulations.

      소기업들은 복잡한 규제로 부담을 지는 경우가 많다.

    유의어burden, hinder, hamper

    반의어free, facilitate

  2. 2

    부담을 설정하다, 저당권을 설정하다재산에 저당권, 유치권, 임대차 등 법적 부담을 설정하여 처분이나 사용을 제한하다C1legal

    to burden property with a mortgage, lien, lease, or other legal claim that limits its use or transfer

    • The property was encumbered by a large mortgage.

      그 부동산에는 큰 저당권이 설정되어 있었다.

    • They could not sell the land because it was encumbered by a lease.

      그 땅은 임대차 계약이 걸려 있어서 팔 수 없었다.

    유의어burden, mortgage

    반의어release, disencumber

뉘앙스 · 쓰임

encumber는 단순히 ‘방해하다’라는 뜻의 hinder나 obstruct보다 ‘짐이나 부담이 얹혀서 자유롭게 움직이거나 진행하지 못하게 하다’라는 느낌이 강합니다. burden은 부담을 주는 행위 자체를 넓게 말하고, encumber는 그 부담 때문에 움직임·처리·처분이 제한되는 뉘앙스가 더 뚜렷합니다.

격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 보통 slow down, get in the way, burden 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 수동태로 be encumbered by/with 형태가 매우 흔합니다. 법률·금융 문맥에서는 encumbered property처럼 재산에 저당권, 유치권, 임대차 등 권리 제한이 붙어 있음을 뜻할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

burden
법적 부담을 지운다는 뜻으로도 쓰이나, encumber가 법률 문맥에서 더 전문적이다.
hinder
진행을 방해한다는 뜻이지만, 반드시 ‘짐’이나 ‘부담’의 느낌은 아니다.
hamper
활동이나 진행을 제약한다는 뜻으로, encumber보다 덜 격식적일 수 있다.
mortgage
특히 저당권을 설정한다는 구체적인 뜻이다.

반의어

free
제약이나 부담에서 벗어나게 한다는 뜻이다.
facilitate
일이 더 쉽게 진행되도록 돕는다는 뜻이다.
release
법적 청구권이나 부담에서 풀어 준다는 뜻이다.
disencumber
부담이나 장애물을 제거한다는 격식 있는 반대말이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+noun

  • be encumbered by debt빚에 짓눌리다
  • be encumbered with responsibilities책임을 떠안고 있다

adj+noun

  • encumbered property법적 부담이 설정된 부동산

verb+noun

  • encumber progress진전을 방해하다

adj+prep+noun

  • encumbered by regulations규제에 묶인

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 encumbren은 고대 프랑스어 encombrer에서 왔으며, ‘막다, 방해하다, 장애물로 채우다’라는 뜻과 관련이 있습니다.

어원적으로 en- ‘안에, ~하게 하다’ + combrer ‘막다, 방해하다’ 계열로 볼 수 있습니다.

💡 ‘짐이 안에 들어와(en-) 움직임을 막는다’고 연상하면 encumber의 ‘부담을 지우다, 방해하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1300