ex·tra·ter·ri·to·ri·al
C2technical영토 밖에 적용되는; 치외법권의
adjective형용사
- 1
역외 적용의, 역외 관할의 — 한 국가의 법률이나 관할권이 그 나라의 영토 밖에 있는 사람, 행위, 사건에 적용되는C2〔legal〕
of a law, authority, or jurisdiction: applying or extending beyond a country's territorial borders
The court discussed the extraterritorial reach of the sanctions law.
법원은 그 제재법의 영토 밖 적용 범위를 논의했다.
Companies objected to the extraterritorial application of the new regulations.
기업들은 새 규정의 역외 적용에 반대했다.
- 2
치외법권의 — 외국 영토 안에 있으면서도 현지 법의 일반적 관할에서 면제되는 지위나 권리에 관한C2〔international law〕
relating to exemption from the usual legal jurisdiction of the country in which one is present
Foreign merchants once enjoyed extraterritorial rights in several treaty ports.
외국 상인들은 한때 여러 조약항에서 치외법권적 권리를 누렸다.
The treaty granted limited extraterritorial privileges to consular officials.
그 조약은 영사 관리들에게 제한적인 치외법권적 특권을 부여했다.
- 3
영토 밖의, 역외의 — 어떤 국가나 관할 구역의 영토 밖에 위치하거나 발생하는C2〔legal〕
situated, occurring, or operating outside a particular territory
The agency collected data from extraterritorial operations in neighboring states.
그 기관은 인접국에서 이루어진 역외 작전의 데이터를 수집했다.
The agreement covered extraterritorial facilities owned by the company.
그 협정은 회사가 소유한 영토 밖 시설을 포함했다.
뉘앙스 · 쓰임
territorial은 ‘영토의/관할 구역의’라는 중립적 표현이고, extraterritorial은 그 범위를 ‘영토 밖으로’ 확장한다는 점을 강조합니다. diplomatic immunity는 외교관의 면책특권을 가리키는 더 구체적인 표현이며, extraterritoriality는 그러한 치외법권적 지위나 원칙 자체를 말하는 명사입니다.
전문적이고 법률적인 단어이므로 일상 대화에서는 드뭅니다. 대사관이 ‘파견국의 영토’라는 설명은 엄밀히 말해 정확하지 않으며, 대사관은 주재국 영토 안에 있지만 국제법상 일정한 불가침성과 면제를 누립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- extraterritorialized
- 드물고 더 전문적인 표현으로, 특정 장소나 권한이 치외법권적으로 다루어짐을 강조한다.
- transnational
- 여러 국가를 가로지른다는 뜻이지만, 반드시 한 국가의 법이 영토 밖에 적용된다는 의미는 아니다.
- immune
- 법적 책임이나 관할에서 면제된다는 넓은 뜻이며, 반드시 영토 문제와 연결되지는 않는다.
- jurisdictionally exempt
- 설명적인 법률 표현으로, 특정 관할권에서 면제됨을 직접적으로 나타낸다.
- foreign
- 자국 밖의 것이라는 일반적인 뜻이며, 법적 관할의 확장이라는 뉘앙스는 약하다.
- overseas
- 바다 건너 외국에 있다는 일상적 표현으로, 법률적 의미는 아니다.
반의어
- territorial
- 특정 영토 안에 있거나 그 영토에 속함을 뜻한다.
- domestic
- 한 나라 내부의 문제나 법에 국한됨을 나타낸다.
- subject to local law
- 현지 법과 법원의 일반적 관할을 받는다는 뜻이다.
- in-country
- 어떤 나라 안에서 이루어지거나 위치함을 나타내는 실무적 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- extraterritorial jurisdiction역외 관할권; 치외법권적 관할권
- extraterritorial application역외 적용
- extraterritorial effect역외 효력
- extraterritorial rights치외법권적 권리
- extraterritorial reach영토 밖까지 미치는 범위
- extraterritorial enforcement역외 집행
어원 · 암기 팁
[Medieval Latin]extra-는 라틴어에서 ‘밖에, 너머에’를 뜻하고, territorial은 ‘영토의’를 뜻하는 territory에서 온 말입니다. 두 요소가 결합해 ‘영토 밖의’ 또는 ‘영토 밖에도 적용되는’이라는 의미가 되었습니다.
extra- ‘밖의, 넘어서’ + territorial ‘영토의’
💡 extra를 ‘밖으로’, territorial을 ‘영토의’로 기억하면 extraterritorial = ‘영토 밖으로 미치는’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1840