LC·Dict

do·mes·tic

B1
/dəˈmestɪk/보통

가정의, 국내의, 길들여진

adjective형용사

  1. 1

    가정의, 가사의집, 가정, 가족생활과 관련된B1general

    relating to the home, family, or life in the home

    • They share domestic duties like cooking and cleaning.

      그들은 요리와 청소 같은 집안일을 함께 나눈다.

    • The charity helps victims of domestic violence.

      그 자선 단체는 가정 폭력 피해자들을 돕는다.

    유의어household, family, home

    반의어public

  2. 2

    국내의한 나라 안에서 일어나는; 국내의B1general

    happening, existing, or produced within a particular country

    • Domestic flights are usually cheaper than international flights.

      국내선 항공편은 보통 국제선보다 더 저렴하다.

    • The company wants to increase domestic sales this year.

      그 회사는 올해 국내 판매를 늘리고 싶어 한다.

  3. 3

    길들여진, 사육되는동물이 야생이 아니라 사람과 함께 살도록 길들여진B1animals

    used about animals that are kept by people and are not wild

    • Cats and dogs are common domestic animals.

      고양이와 개는 흔한 가축화된 동물이다.

    • Domestic sheep need regular care from farmers.

      가축화된 양은 농부의 정기적인 돌봄이 필요하다.

    유의어tame, domesticated

    반의어wild, feral

noun명사

  1. 1

    가정부, 가사도우미집안일을 하도록 고용된 사람; 가정부C1employment

    a person employed to do housework, especially in someone else's home

    • The family employed two domestics in the large house.

      그 가족은 큰 집에서 일할 가정부 두 명을 고용했다.

    • In older novels, servants are often called domestics.

      옛 소설에서는 하인들을 흔히 domestics라고 부른다.

뉘앙스 · 쓰임

home은 ‘집’이라는 장소 자체에 초점이 있고, household는 한 집에 사는 사람들과 집안 운영에 초점이 있습니다. domestic은 형용사로 ‘가정과 관련된’이라는 더 공식적이고 넓은 느낌이며, domestic flight처럼 ‘국내의’라는 뜻으로도 자주 씁니다. tame은 동물이 ‘순한/길든’ 상태를 직접 말하고, domestic은 종이나 생활 방식이 사람과 함께하는 데 맞춰졌다는 뜻에 가깝습니다.

domestic violence는 ‘가정 폭력’이라는 매우 중요한 고정 표현입니다. domestic flight, domestic market, domestic product처럼 경제·여행·정치 맥락에서는 ‘국내의’라는 뜻으로 이해해야 합니다. 명사 domestic은 사람을 ‘가정부, 집안일 고용인’으로 부르는 말인데, 현대에는 domestic worker, housekeeper, cleaner 등이 더 중립적일 때가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

household
한 집의 구성원이나 집안 운영과 관련된 느낌이 강함
family
가족 구성원 자체와의 관련성을 더 직접적으로 나타냄
home
장소로서의 집이나 집 같은 느낌에 더 초점이 있음
national
국가 전체와 관련된다는 의미가 더 넓고 공식적일 수 있음
internal
외부가 아니라 내부에서 일어난다는 점을 강조함
homegrown
국내에서 만들어지거나 자란 것이라는 느낌이 더 구어적임
tame
개별 동물이 사람을 무서워하지 않고 순하다는 상태를 더 직접적으로 말함
domesticated
야생에서 인간 생활에 맞게 길들여졌다는 과정이나 결과를 더 강조함
domestic worker
현대 영어에서 더 중립적이고 존중하는 표현
housekeeper
집안 관리나 청소를 맡는 사람을 더 구체적으로 말함
servant
전통적·역사적 계급 관계의 느낌이 강하고 현대에는 조심해서 써야 함

반의어

public
사적인 가정 영역이 아니라 사회 전체나 공개된 영역을 가리킴
foreign
자국이 아닌 다른 나라의 것을 가리킴
international
여러 나라 사이의 관계나 활동을 가리킴
overseas
해외의, 외국에 있는 것을 가리킴
wild
사람에게 길들여지지 않고 자연에서 사는 상태를 뜻함
feral
원래 길들여졌지만 야생 상태로 돌아간 동물에 자주 씀
employer
일을 시키고 임금을 지급하는 사람을 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • domestic violence가정 폭력
  • domestic flight국내선 항공편
  • domestic market국내 시장
  • domestic product국내 제품; 국내 생산물
  • domestic affairs국내 문제; 내정
  • domestic animal가축화된 동물
  • domestic duties집안일; 가사
  • domestic worker가사 노동자; 가정부

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 domesticus ‘집의, 가정의’에서 왔으며, domus ‘집’과 관련이 있습니다. 영어에는 프랑스어 또는 라틴어를 거쳐 들어온 말입니다.

domestic은 현대 영어에서 보통 더 작은 형태소로 나누어 쓰지 않지만, 어원적으로는 Latin domus ‘집’과 관련됨

💡 domestic의 dom-을 domicile ‘거주지’의 dom-과 연결해 ‘집과 관련된’이라고 기억하면 쉽습니다. domestic flight는 ‘우리 집 안’이 아니라 ‘우리 나라 안’의 비행이라고 확장해 기억하세요.