far-a·bout
C2literary멀리 돌아가는; 외딴, 멀리 떨어진
adjective형용사
- 1
외진, 외딴 — 장소가 외지고 멀리 떨어진; 찾아가기 불편한C2〔general〕
remote, out of the way, or difficult to reach
The cottage is too far-about for a quick visit.
그 오두막은 잠깐 방문하기에는 너무 외지고 멀다.
They lived in a far-about village beyond the hills.
그들은 언덕 너머 외딴 마을에 살았다.
유의어remote, out-of-the-way
반의어nearby, accessible
- 2
우회하는, 에두르는 — 길이나 방법이 직접적이지 않고 멀리 돌아가는C2〔general〕
taking a long or indirect route; roundabout
We took a far-about road through the valley.
우리는 골짜기를 지나 멀리 돌아가는 길로 갔다.
His directions sent us on a far-about journey.
그의 길 안내 때문에 우리는 멀리 돌아가는 여정을 하게 되었다.
유의어roundabout, indirect
뉘앙스 · 쓰임
remote는 단순히 ‘외딴’이라는 뜻이 더 일반적이고 표준적입니다. roundabout은 ‘우회하는’이라는 뜻이 분명하지만 장소의 외딴 느낌은 약합니다. far-about는 두 느낌이 겹친 오래되거나 방언적인 표현입니다.
일상 영어에서는 거의 쓰지 않으므로 일반적인 글이나 회화에서는 remote, out-of-the-way, roundabout, indirect 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. far-about를 쓰면 지역 방언, 옛말, 문학적 분위기가 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- remote
- 가장 일반적이고 표준적인 표현입니다.
- out-of-the-way
- 찾아가기 불편하거나 중심지에서 벗어난 느낌을 줍니다.
- roundabout
- 우회적이라는 뜻이 가장 직접적이고 현대적으로 자연스럽습니다.
- indirect
- 길뿐 아니라 방법·표현 등이 직접적이지 않다는 넓은 뜻입니다.
반의어
- nearby
- 가까운 곳에 있다는 뜻입니다.
- accessible
- 쉽게 갈 수 있거나 이용할 수 있다는 뜻입니다.
- direct
- 중간에 돌아가지 않고 곧장 이어진다는 뜻입니다.
- straight
- 길이나 방향이 곧고 우회하지 않는다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a far-about place외딴곳
- a far-about road멀리 돌아가는 길
- a far-about route우회하는 경로
어원 · 암기 팁
[Old English]영어의 far와 about가 결합한 복합어로, ‘멀리’와 ‘둘레로, 이리저리’의 뜻이 합쳐져 ‘멀리 돌아가는’ 또는 ‘외딴’이라는 의미가 되었습니다.
far ‘멀리’ + about ‘주위로, 이리저리’
💡 far는 ‘멀리’, about는 ‘빙 돌아서’라고 생각하면 ‘멀리 빙 돌아가는’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.