flint-heart·ed
C2literary매우 냉혹하고 무정한
adjective형용사
- 1
냉혹한, 비정한, 무자비한 — 동정심이나 자비심이 거의 없고 매우 냉혹한C2〔general〕
very hard-hearted, unfeeling, and without pity or compassion
The novel portrays the landlord as flint-hearted, unmoved by the tenants' pleas.
그 소설은 세입자들의 호소에도 흔들리지 않는 냉혹한 지주를 그린다.
Only a flint-hearted official could ignore such obvious suffering.
그토록 명백한 고통을 외면할 수 있는 사람은 무자비한 관리뿐일 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
heartless나 cruel보다 더 문학적이고 강한 비유적 느낌이 있습니다. hard-hearted와 뜻이 가깝지만, flint-hearted는 ‘돌처럼 딱딱하고 차가운 마음’이라는 이미지가 더 뚜렷합니다.
드문 문학적 표현이므로 일반 대화에서는 heartless, cruel, cold-hearted, hard-hearted가 더 자연스럽습니다. 사람을 직접 이렇게 부르면 매우 강한 비난으로 들립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hard-hearted
- 가장 가까운 일반 표현으로, 감정이나 동정심이 없다는 뜻입니다.
- heartless
- 더 일상적이며, 남의 고통에 무심하거나 잔인하다는 비난의 느낌이 강합니다.
- callous
- 고통이나 감정에 무뎌져 차갑게 반응한다는 뉘앙스가 있습니다.
- pitiless
- 자비나 연민이 전혀 없다는 점을 직접적으로 강조합니다.
반의어
- compassionate
- 남의 고통을 이해하고 도우려는 마음이 있다는 뜻입니다.
- kind-hearted
- 마음씨가 따뜻하고 친절하다는 일상적인 표현입니다.
- merciful
- 벌이나 고통을 줄여 주는 자비로움을 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a flint-hearted villain냉혹한 악당
- a flint-hearted landlord무정한 집주인
- a flint-hearted refusal냉혹한 거절
verb+adjective
- seem flint-hearted냉혹해 보이다
어원 · 암기 팁
[Old English]flint는 고대 영어 flint에서 온 말로 ‘부싯돌’을 뜻하고, hearted는 heart에 형용사를 만드는 -ed가 붙은 형태입니다. 전체적으로 ‘부싯돌 같은 마음을 가진’이라는 비유에서 ‘냉혹한, 무정한’의 뜻이 되었습니다.
flint(부싯돌, 단단한 돌) + heart(마음) + -ed(~을 가진)
💡 flint는 아주 단단한 돌이므로, flint-hearted는 ‘마음이 돌처럼 딱딱한’ 사람이라고 기억하면 쉽습니다.