pit·i·less
C1literary연민이나 자비가 전혀 없는; 가혹한
adjective형용사
- 1
무자비한, 냉혹한 — 다른 사람의 고통에 대해 연민이나 자비를 보이지 않는C1〔general〕
showing no pity or mercy towards someone who is suffering
The pitiless guard ignored the prisoner's cries for help.
그 무자비한 경비원은 죄수의 도움 요청을 무시했다.
Her pitiless criticism left him close to tears.
그녀의 냉혹한 비판에 그는 거의 울 지경이 되었다.
- 2
가차 없는, 혹독한 — 날씨·상황 등이 쉬거나 피할 틈 없이 매우 가혹한C1〔general〕
extremely harsh and giving no relief, especially of weather or conditions
They walked for hours under the pitiless desert sun.
그들은 인정사정없이 내리쬐는 사막의 태양 아래 몇 시간 동안 걸었다.
The pitiless rain beat against the windows all night.
가혹하게 쏟아지는 비가 밤새 창문을 때렸다.
유의어relentless, unrelenting, harsh
뉘앙스 · 쓰임
pitiless는 ‘불쌍히 여기는 마음이 없음’에 초점이 있습니다. merciless와 매우 비슷하지만, merciless는 처벌·공격의 무자비함에 더 널리 쓰이고, ruthless는 목표를 위해 양심이나 배려를 버리는 냉혹함을 강조합니다. cruel은 남에게 고통을 주는 잔인함 자체를 더 직접적으로 나타냅니다.
상대방을 pitiless라고 부르면 매우 강한 비난이 됩니다. 문학, 뉴스, 평론에서 자주 보이며, 일상적인 상황에서는 cruel, harsh, unkind 같은 단어가 더 자연스러울 때가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- merciless
- 자비 없이 공격하거나 처벌하는 느낌이 강함
- ruthless
- 목표 달성을 위해 인정이나 양심을 버리는 느낌이 강함
- cruel
- 남에게 고통을 주는 잔인함을 더 일반적으로 표현함
- relentless
- 멈추지 않고 계속되는 느낌을 특히 강조함
- unrelenting
- 강도나 압박이 누그러지지 않는다는 뜻이 강함
- harsh
- 가혹하거나 견디기 힘들다는 더 일반적인 표현
반의어
- merciful
- 벌하거나 해칠 수 있어도 자비를 베푸는
- compassionate
- 타인의 고통을 이해하고 따뜻하게 대하는
- gentle
- 세기나 태도가 부드럽고 온화함
- mild
- 날씨나 조건이 심하지 않고 순함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a pitiless enemy무자비한 적
- pitiless cruelty인정사정없는 잔혹함
- pitiless criticism냉혹한 비판
- the pitiless sun가차 없이 내리쬐는 태양
- pitiless rain쉴 새 없이 쏟아지는 비
어원 · 암기 팁
[English]명사 pity에 ‘~이 없는’이라는 뜻의 접미사 -less가 붙어 만들어진 말입니다.
pity(연민, 동정) + -less(~이 없는)
💡 pity가 ‘연민’이고 -less가 ‘없는’이므로, pitiless는 ‘연민이 없는’이라고 기억하면 쉽습니다.