LC·Dict

Forget it

숙어B1informal
/fərˈɡet ɪt//fəˈɡet ɪt/

신경 쓰지 말라거나, 요청을 거절할 때 쓰는 말

phrase

  1. 1

    됐어, 신경 쓰지 마앞서 말한 것, 부탁, 질문 등을 더 이상 신경 쓰지 말라는 뜻B1

    Used to tell someone not to worry about or continue with something that was just mentioned.

    • If you can’t find the receipt, forget it. It’s not important.

      영수증을 못 찾겠으면 됐어. 중요한 거 아니야.

    • I was going to ask for your help, but forget it—I figured it out.

      네 도움을 부탁하려고 했는데 됐어. 내가 해결했어.

  2. 2

    괜찮아, 신경 쓰지 마걱정하거나 사과할 필요가 없다고 말할 때 쓰는 표현B1

    Used to say that something is not a problem and that someone does not need to apologize or worry.

    • I’m sorry I’m late. — Forget it. We haven’t started yet.

      늦어서 미안해. — 괜찮아. 아직 시작 안 했어.

    • You spilled a little coffee? Forget it. I’ll clean it up.

      커피를 조금 쏟았다고? 괜찮아. 내가 닦을게.

  3. 3

    어림없어, 절대 안 돼요청이나 제안을 강하게 거절하며 ‘절대 안 된다’고 말하는 표현B2

    Used as a strong or blunt refusal, meaning that something will not be allowed or will not happen.

    • Can I borrow your car tonight? — Forget it. You don’t even have a license.

      오늘 밤 네 차 좀 빌려도 돼? — 안 돼. 너 면허도 없잖아.

    • If you think I’m paying for everyone again, you can forget it.

      내가 또 모두의 돈을 낼 거라고 생각한다면 꿈도 꾸지 마.

뉘앙스 · 쓰임

“Never mind”보다 더 구어적이고 때로는 더 단호하거나 짜증 섞인 느낌이 날 수 있습니다. “Don’t worry about it”은 상대를 안심시키는 부드러운 표현인 반면, “forget it”은 상황에 따라 친절할 수도 있지만 차갑게 거절하는 말이 될 수도 있습니다. “No way”와 비슷하게 쓰일 때는 강한 거절의 뉘앙스가 있습니다.

상대의 부탁에 짧게 “Forget it.”이라고만 말하면 퉁명스럽거나 무례하게 들릴 수 있습니다. 사소한 문제를 넘길 때는 “It’s okay, forget it”처럼 부드러운 표현을 함께 쓰면 좋습니다. 격식 있는 상황이나 비즈니스 이메일에서는 “Please disregard that” 또는 “Don’t worry about it”이 더 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

never mind
가장 가까운 표현으로, 보통 더 중립적이고 덜 퉁명스럽게 들립니다.
don’t worry about it
상대를 안심시키는 부드러운 뉘앙스가 더 강합니다.
leave it
영국 영어에서 더 자주 들리며, 그 일을 그만두라는 느낌이 있습니다.
it’s okay
더 직접적으로 괜찮다고 말하는 부드러운 표현입니다.
no problem
일상적으로 사과나 감사에 답할 때 많이 쓰이며 더 가볍습니다.
don’t mention it
감사 인사에 대한 답으로 더 자주 쓰입니다.
no way
강한 거절을 나타내며, 더 감정적이고 구어적인 느낌이 있습니다.
not a chance
가능성이 전혀 없다는 점을 강조합니다.
out of the question
더 단호하지만 약간 더 격식 있거나 차분하게 들릴 수 있습니다.

반의어

keep going
하던 것을 멈추지 말고 계속하라는 뜻입니다.
remember this
무언가를 잊지 말고 기억하라는 반대 의미입니다.
that’s not okay
상대의 행동이나 상황을 괜찮다고 받아들이지 않는다는 뜻입니다.
you should apologize
사과할 필요가 없다는 의미와 반대입니다.
of course
요청이나 제안을 흔쾌히 받아들일 때 쓰는 표현입니다.
go ahead
상대가 하려는 일을 허락하거나 권할 때 쓰는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]동사 “forget”의 명령형에 대명사 “it”이 붙은 형태로, 문자 그대로는 ‘그것을 잊어라’라는 뜻입니다. 시간이 지나면서 실제로 기억에서 지우라는 뜻뿐 아니라, ‘그 문제를 더 이상 다루지 말라’, ‘괜찮다’, ‘허락하지 않겠다’라는 회화적 의미로 확장되었습니다.

💡 상대가 말한 ‘it’을 머릿속에서 지우라고 생각하면 됩니다. 부드럽게 말하면 ‘괜찮아, 잊어버려’, 강하게 말하면 ‘그 생각은 지워, 안 돼’가 됩니다.

forget it’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • And don't you forget it숙어‘그걸 절대 잊지 마’라는 뜻으로, 자기 말이나 지위를 강하게 강조하는 표현