frag·ile·ly
C2formal깨지기 쉽거나 취약한 방식으로
adverb부사
- 1
깨지기 쉽게, 손상되기 쉽게 — 쉽게 깨지거나 손상될 것 같은 방식으로C1〔general〕
in a way that seems easily broken, damaged, or harmed
The glass ornaments hung fragilely from the thin branches.
유리 장식들이 가는 가지에 깨질 듯이 매달려 있었다.
She held the old photograph fragilely between her fingers.
그녀는 낡은 사진을 손가락 사이에 조심스럽고 약하게 들고 있었다.
유의어delicately, gingerly
- 2
불안정하게, 취약하게 — 감정, 건강, 관계, 상황 등이 약하고 불안정한 방식으로C2〔general〕
in a weak, vulnerable, or insecure way, especially emotionally or socially
After the argument, their trust remained fragilely in place.
말다툼 이후 그들의 신뢰는 불안정하게 겨우 유지되었다.
The peace agreement held fragilely through the winter.
평화 협정은 겨울 내내 위태롭게 유지되었다.
뉘앙스 · 쓰임
fragilely는 ‘깨지기 쉬움’과 ‘취약함’을 직접 드러내는 말입니다. delicately는 섬세하고 조심스러운 느낌이 더 강하고, weakly는 힘이 없다는 뜻에 가깝습니다. precariously는 상황이 위태롭고 불안정하다는 뉘앙스가 더 강합니다.
fragilely는 문어적이거나 다소 격식 있게 들릴 수 있습니다. 일상 회화에서는 “very delicately”, “in a fragile way”, “precariously”처럼 풀어 말하는 경우가 더 많습니다. 사람의 감정을 묘사할 때는 조심스럽게 써야 하며, 상대를 약하다고 단정하는 느낌을 줄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- delicately
- 섬세하고 조심스럽다는 느낌이 더 강함
- gingerly
- 다치거나 망가뜨리지 않으려 조심스럽게 행동한다는 느낌
- precariously
- 무너지거나 실패할 위험이 크다는 느낌이 더 강함
- vulnerably
- 상처받거나 공격받기 쉬운 상태를 더 직접적으로 나타냄
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- hang fragilely깨질 듯이 매달려 있다
- stand fragilely위태롭게 서 있다
verb+noun+adv
- hold something fragilely무언가를 조심스럽고 약하게 들다
verb+adv+adjective
- remain fragilely balanced위태로운 균형을 유지하다
verb+adv+adverb
- hold fragilely together불안정하게 겨우 유지되다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 fragile에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙은 말입니다. fragile은 라틴어 fragilis에서 왔으며, 이는 ‘부서지다’라는 뜻의 frangere와 관련이 있습니다.
fragile(깨지기 쉬운, 취약한) + -ly(부사 접미사)
💡 fragile 물건을 다룰 때 ‘fragilely’ 하면 ‘깨질까 봐 조심스럽고 취약하게’ 움직이는 모습을 떠올리면 됩니다.