frip·per·y
C2literary겉만 화려한 장식이나 쓸데없는 치장이라는 뜻의 드문 문어적 명사
noun명사
- 1
겉치레 장식품, 값싼 장신구 — 겉보기에는 화려하지만 별 가치나 쓸모가 없는 장식, 옷, 장신구C2〔general〕
showy decoration, clothing, or ornaments that have little real value or practical use
She disliked the gold frippery around the mirror.
그녀는 거울 둘레의 금빛 겉치레 장식을 싫어했다.
The costume was covered with ribbons, beads, and other frippery.
그 의상은 리본, 구슬, 그 밖의 번지르르한 장식으로 뒤덮여 있었다.
유의어ornamentation, finery, trinkets
반의어plainness, simplicity
- 2
겉치레, 허례허식 — 내용이나 실질보다 겉모양을 중시하는 불필요한 꾸밈이나 허례C2〔general〕
unnecessary, superficial decoration or display that distracts from what is important
The speech was elegant, but its frippery hid a weak argument.
그 연설은 우아했지만, 겉치레가 약한 논리를 가렸다.
They wanted a simple wedding without ceremonial frippery.
그들은 의례적인 허례허식이 없는 소박한 결혼식을 원했다.
뉘앙스 · 쓰임
decoration은 중립적으로 ‘장식’을 뜻하지만, frippery는 ‘겉만 번지르르하고 쓸모없다’는 비판적 뉘앙스가 있습니다. finery는 멋진 옷차림을 더 긍정적이거나 중립적으로 말할 수 있지만, frippery는 허영이나 과한 치장을 암시합니다.
격식 있는 글이나 문학적 문맥에서 더 자연스럽습니다. 사람의 옷차림을 frippery라고 하면 취향을 깎아내리는 말처럼 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ornamentation
- ‘장식’이라는 중립적 의미가 강하고, 쓸모없다는 비판은 반드시 포함하지 않습니다.
- finery
- 화려한 옷이나 장신구를 가리키며, frippery보다 덜 비판적일 수 있습니다.
- trinkets
- 작고 값싼 장신구나 물건을 뜻하며, frippery처럼 전체적인 겉치레를 가리키지는 않습니다.
- showiness
- 눈에 띄게 화려하다는 뜻이 중심이며, frippery보다 물건의 ‘쓸모없음’은 덜 강조됩니다.
- affectation
- 자연스럽지 않게 꾸며 보이는 태도나 말투를 특히 가리킵니다.
- ostentation
- 부나 지위 등을 과시한다는 의미가 더 강합니다.
반의어
- plainness
- 장식이 없거나 수수한 상태를 뜻합니다.
- simplicity
- 불필요한 꾸밈이 없는 단순함을 긍정적으로 나타낼 수 있습니다.
- substance
- 겉모양이 아니라 실제 내용이나 실질을 뜻합니다.
- restraint
- 과한 장식이나 표현을 자제하는 태도를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- decorative frippery장식적 겉치레
- ceremonial frippery의례적인 허례허식
- mere frippery그저 겉치레에 불과한 것
prep+noun
- without frippery쓸데없는 겉치레 없이
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 friperie에서 온 말로, 원래는 낡은 옷이나 헌 옷 장사와 관련된 의미였습니다. 영어에서는 시간이 지나며 ‘값싸거나 겉만 번지르르한 장식’이라는 뜻으로 발전했습니다.
frippery는 현대 영어에서 투명하게 나누어 쓰는 생산적 형태소라기보다 프랑스어에서 들어온 하나의 단어로 보는 것이 자연스럽습니다.
💡 frippery의 frip- 소리를 ‘화려하게 휙휙 붙인 장식’처럼 떠올리면, 실속 없는 겉치레라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.