LC·Dict

Fuck away

구동사C2slang
US/ˌfʌk əˈweɪ/UK

계속 성관계를 하다; 성관계로 시간·감정 등을 없애거나 허비하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    계속 섹스하다, 열정적으로 섹스하다계속해서 또는 열정적으로 성관계를 하다C2

    to continue having sex, especially for some time or with energy

    • They spent the whole weekend fucking away in a hotel room.

      그들은 주말 내내 호텔 방에서 계속 성관계를 했다.

    • The novel describes the couple drinking, arguing, and fucking away until morning.

      그 소설은 그 커플이 아침까지 술을 마시고, 다투고, 계속 성관계를 하는 모습을 묘사한다.

  2. 2

    섹스로 허비하다, 섹스로 잊다시간, 기회, 감정 등을 성관계를 하며 써 버리거나 잊어버리려 하다C2

    to spend time, waste an opportunity, or try to remove a feeling by having sex

    • He tried to fuck away his loneliness, but it always came back.

      그는 외로움을 성관계로 잊어 보려 했지만, 외로움은 늘 다시 찾아왔다.

    • They fucked the afternoon away instead of dealing with their problems.

      그들은 문제를 해결하는 대신 오후 내내 성관계로 시간을 허비했다.

    유의어drown out, waste, squander

    반의어use wisely, face

뉘앙스 · 쓰임

fuck off는 ‘꺼지다/꺼져’라는 뜻으로 전혀 다르다. have sex는 중립적인 표현이고, sleep with는 완곡하며, shag는 주로 영국식 속어이다. fuck away는 성관계의 지속성이나 ‘시간·감정 등을 성관계로 없애다/허비하다’라는 느낌이 강해 훨씬 더 거칠고 노골적이다.

욕설에 가까운 성적 속어이므로 공식적 상황, 직장, 학교, 모르는 사람과의 대화에서는 피해야 한다. 목적어가 있으면 보통 fuck something away 형태로 쓰이며, 대명사 목적어는 fuck it away처럼 동사와 away 사이에 온다. 매우 드문 표현이므로 직접 사용하기보다 의미를 이해하는 데 초점을 두는 것이 안전하다.

유의어 뉘앙스 비교

have sex
중립적이고 가장 일반적인 표현이다.
sleep together
더 완곡하고 덜 노골적인 표현이다.
shag
주로 영국식 속어이며 fuck보다 약간 덜 공격적으로 느껴질 수 있다.
drown out
감정이나 생각을 다른 것으로 덮어 버린다는 뜻이며, 성적인 뉘앙스는 없다.
waste
시간이나 기회를 헛되이 쓰는 일반적인 표현이다.
squander
waste보다 더 문어적이며 가치 있는 것을 낭비한다는 느낌이 강하다.

반의어

abstain
성관계나 특정 행동을 의식적으로 하지 않는다는 뜻이다.
hold back
욕구나 행동을 억제한다는 더 넓은 의미이다.
use wisely
시간이나 기회를 현명하게 사용한다는 뜻이다.
face
문제나 감정을 피하지 않고 직면한다는 뜻이다.