LC·Dict

Fuck with

구동사C1slang
/ˈfʌk wɪð/자주 쓰임

방해하다, 괴롭히다, 건드리다; 또는 어울리다/좋아하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    괴롭히다, 시비 걸다누군가를 귀찮게 하거나 괴롭히다; 위협하거나 시비를 걸다C1

    to bother, annoy, threaten, or harass someone

    • Don’t fuck with me today—I’m in a terrible mood.

      오늘 나 건드리지 마. 기분이 정말 안 좋아.

    • He warned them not to fuck with his little brother again.

      그는 그들에게 다시는 자기 남동생을 괴롭히지 말라고 경고했다.

    유의어mess with, harass

    반의어leave alone

  2. 2

    함부로 건드리다, 망치다물건이나 상황을 함부로 건드리거나 바꾸다; 방해하거나 망치다C1

    to interfere with, tamper with, or damage something by handling or changing it

    • Who fucked with the settings on my computer?

      누가 내 컴퓨터 설정을 함부로 건드렸어?

    • Don’t fuck with the wiring unless you know what you’re doing.

      뭘 하는지 제대로 모르면 배선을 함부로 건드리지 마.

  3. 3

    속이다, 혼란스럽게 하다누군가를 속이거나 혼란스럽게 하다; 심리적으로 흔들다C1

    to deceive, confuse, or manipulate someone, especially for amusement or to upset them

    • Stop fucking with me and tell me what really happened.

      나 헷갈리게 하지 말고 실제로 무슨 일이 있었는지 말해.

    • At first I thought they were just fucking with us.

      처음에는 그들이 그냥 우리를 속이거나 놀리는 줄 알았다.

  4. 4

    좋아하다, 지지하다, 어울리다미국식 속어로, 어떤 사람·음악·브랜드·활동 등을 좋아하거나 지지하거나 함께 어울리다C1

    in American slang, to like, support, use, deal with, or associate with someone or something

    • I don’t really fuck with that kind of music.

      나는 그런 종류의 음악은 별로 안 좋아해.

    • She doesn’t fuck with people who lie to her.

      그녀는 자기에게 거짓말하는 사람들과는 어울리지 않는다.

뉘앙스 · 쓰임

“mess with”와 의미가 많이 겹치지만 “fuck with”가 훨씬 더 거칠고 공격적입니다. “interfere with”는 중립적·격식적인 표현이고, “harass”는 지속적으로 괴롭힌다는 법적·공식적 뉘앙스가 강합니다. 미국식 속어의 “I don’t fuck with him/that”은 단순히 ‘건드리지 않는다’가 아니라 ‘그 사람/그것과 엮이고 싶지 않다, 별로 좋아하지 않는다’라는 태도를 나타낼 수 있습니다.

욕설이 포함된 매우 비격식적 표현이므로 직장, 학교, 공식 상황, 낯선 사람과의 대화에서는 피하는 것이 좋습니다. 친한 사이에서도 상대에 따라 무례하거나 위협적으로 들릴 수 있습니다. 완곡하게 말하려면 “mess with”, “bother”, “interfere with”, “tamper with”, “deal with”, “associate with” 등을 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

mess with
의미는 비슷하지만 덜 거칠고 일상적으로 더 널리 쓸 수 있다.
harass
더 공식적이며 반복적이고 심각한 괴롭힘을 뜻할 때가 많다.
tamper with
더 중립적이고 공식적인 표현으로, 허락 없이 손대거나 조작한다는 뜻이 강하다.
interfere with
방해하거나 개입한다는 일반적 표현이며 욕설 느낌이 없다.
mess with someone's head
상대의 생각이나 감정을 혼란스럽게 한다는 점을 더 직접적으로 나타낸다.
play games with
감정적으로 속이거나 조종한다는 뉘앙스가 있으며 덜 노골적이다.
be into
무언가를 좋아하거나 관심이 있다는 뜻으로 훨씬 덜 거칠다.
associate with
사람과 교류하거나 어울린다는 중립적·격식적 표현이다.
deal with
상대하거나 관계를 맺는다는 뜻으로, 좋고 싫음의 감정은 덜 직접적이다.

반의어

leave alone
간섭하거나 괴롭히지 않고 내버려 둔다는 뜻이다.
leave untouched
손대지 않고 그대로 둔다는 뜻이다.
be straight with
솔직하게 말하고 속이지 않는다는 뜻이다.
avoid
일부러 피한다는 뜻이며 욕설 느낌이 없다.
dislike
좋아하지 않는다는 뜻을 직접적으로 나타내지만 속어적 태도는 약하다.