Get stuck into
구동사C1informalUS/ɡet stʌk ˈɪn.tuː/UK
어떤 일이나 음식에 열심히 달려들다
phrasal verb구동사
- 1
착수하다, 열심히 시작하다 — 일이나 활동을 열심히, 적극적으로 시작하다C1
to start doing a task or activity with energy, enthusiasm, or determination
After a short break, we got stuck into the report.
잠깐 쉰 뒤에 우리는 그 보고서에 본격적으로 달려들었다.
She can’t wait to get stuck into her new job.
그녀는 새 직장 일을 빨리 시작해 열심히 해 보고 싶어 한다.
유의어tackle, get down to, dig into
- 2
뉘앙스 · 쓰임
“start”보다 훨씬 적극적이고 열정적인 느낌이 있으며, “begin working on”보다 구어적입니다. “get down to”는 진지하게 일을 시작한다는 뉘앙스가 강하고, “get stuck into”는 에너지와 의욕이 더 강조됩니다. “dig into”와 비슷하지만, “dig into”는 조사·분석하거나 음식을 먹는 뜻으로도 널리 쓰이며 미국 영어에서도 더 흔합니다.
주로 영국식 비격식 회화에서 쓰이며, 일·프로젝트·과제·책·음식 등을 목적어로 취합니다. 한국어의 ‘본격적으로 착수하다’, ‘열심히 파고들다’, ‘맛있게 먹기 시작하다’에 가깝습니다. 격식 있는 글에서는 “start working on”, “tackle”, “begin” 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tackle
- 문제나 어려운 일을 다루기 시작한다는 뜻으로, 더 중립적이거나 약간 격식적입니다.
- get down to
- 미루던 일을 진지하게 시작한다는 뉘앙스가 강합니다.
- dig into
- 음식을 먹기 시작한다는 뜻으로 매우 비슷하며, 미국 영어에서도 흔합니다.
- tuck into
- 영국 영어에서 음식을 맛있게 먹기 시작한다는 뜻으로 매우 가까운 표현입니다.