give weight
숙어B2어떤 것에 중요성이나 신뢰성을 부여하다
phrase
- 1
어떤 주장, 증거, 의견, 요소 등을 중요하거나 신뢰할 만한 것으로 여기다B2
to consider an argument, piece of evidence, opinion, or factor important or credible
The judge gave little weight to the witness's statement because it was inconsistent.
판사는 그 증언이 일관되지 않았기 때문에 거의 중요하게 보지 않았다.
When choosing a university, she gave more weight to the quality of teaching than to the school's ranking.
대학을 고를 때 그녀는 학교 순위보다 수업의 질을 더 중요하게 여겼다.
- 2
어떤 주장이나 설명이 더 그럴듯하거나 설득력 있게 보이도록 하다C1
to make a claim, explanation, or view seem more likely to be true or more persuasive
The new data gives weight to the theory that the disease spreads through the air.
새로운 자료는 그 질병이 공기를 통해 퍼진다는 이론에 힘을 실어 준다.
Her long experience in the field gave weight to her criticism of the policy.
그 분야에서의 오랜 경험은 그 정책에 대한 그녀의 비판에 설득력을 더했다.
유의어support, strengthen, corroborate
반의어undermine, weaken, cast doubt on
뉘앙스 · 쓰임
give importance to는 더 일반적으로 ‘중요하게 여기다’라는 뜻이고, give weight to는 특히 증거·주장·의견이 판단에 영향을 미칠 만큼 중요하거나 설득력이 있다는 뉘앙스가 강하다. lend weight to는 어떤 사실이나 증거가 주장에 ‘힘을 보태다’라는 뜻으로, 사람이 의도적으로 중요성을 부여한다기보다 어떤 것이 자연스럽게 주장을 뒷받침한다는 느낌이 더 강하다.
대개 give weight to + 명사 형태로 쓰며, give a weight라고 하지 않는다. 법률·공식 문맥에서는 ‘the court gave little weight to the testimony’처럼 매우 자연스럽지만, 일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있다. ‘체중을 늘리다’라는 뜻이 아니므로 신체적 무게와 혼동하지 않도록 주의한다.
유의어 뉘앙스 비교
- attach importance to
- 더 일반적이고 직설적으로 ‘중요성을 부여하다’라는 뜻이며, 격식 있는 문맥에서도 자주 쓰인다.
- take into account
- 단순히 ‘고려하다’에 가까워, 반드시 크게 중요하게 여긴다는 뜻은 아니다.
- lend weight to
- 어떤 증거나 사실이 주장에 설득력을 더한다는 뜻으로, 주어가 보통 evidence, fact, report 같은 사물이다.
- support
- 가장 넓은 의미의 ‘뒷받침하다’로, give weight to보다 덜 관용적이고 더 직접적이다.
- strengthen
- 주장이나 입장을 더 강하게 만든다는 의미가 분명하며, 설득력 증가에 초점이 있다.
- corroborate
- 증거나 진술을 추가로 확인해 준다는 뜻의 격식 있는 단어로, 특히 조사·법률 문맥에서 쓰인다.
반의어
- disregard
- 어떤 것을 고려하지 않거나 무시한다는 뜻이다.
- discount
- 증거·의견의 중요성이나 신뢰성을 낮게 평가한다는 뜻이다.
- give no weight to
- 판단에서 전혀 중요하게 여기지 않는다는, 같은 표현의 부정형이다.
- undermine
- 주장이나 신뢰성을 약화시킨다는 뜻이다.
- weaken
- 설득력이나 힘을 줄인다는 일반적인 표현이다.
- cast doubt on
- 어떤 주장이나 사실에 의심을 불러일으킨다는 뜻이다.
어원 · 암기 팁
[English]weight는 물리적인 ‘무게’에서 출발해 비유적으로 ‘중요성, 영향력, 설득력’을 뜻하게 되었다. 따라서 give weight to는 어떤 것에 비유적인 ‘무게’를 실어 판단이나 논의에서 더 중요하게 만든다는 의미로 발전했다.
💡 저울 위에 증거나 의견을 올려놓고 ‘무게’를 더해 주면 판단에 더 큰 영향을 미친다고 상상하면 쉽다.