gra·cious·ly
B2formal정중하고 친절하게; 품위 있고 우아하게
adverb부사
- 1
친절하게, 정중하게, 너그럽게 — 친절하고 정중하며 너그러운 태도로B2〔general〕
in a kind, polite, generous, and dignified way
She graciously accepted our apology after the mistake.
그녀는 실수 후 우리의 사과를 너그럽고 정중하게 받아들였다.
The host greeted every guest graciously at the door.
주인은 문 앞에서 모든 손님을 정중하고 친절하게 맞이했다.
유의어courteously, kindly
반의어rudely, grudgingly
- 2
우아하게, 품위 있게 — 품위 있고 세련되며 우아한 방식으로C1〔general〕
in a way that shows elegance, charm, dignity, or good taste
The old hotel is graciously decorated with warm lights.
그 오래된 호텔은 따뜻한 조명으로 품위 있게 꾸며져 있다.
They live graciously but never show off their wealth.
그들은 품위 있게 살지만 결코 재산을 과시하지 않는다.
유의어elegantly, tastefully
반의어tastelessly, clumsily
뉘앙스 · 쓰임
politely는 단순히 ‘예의 바르게’라는 뜻이 강하고, kindly는 ‘친절하게’에 초점이 있습니다. graciously는 예의와 친절에 더해 너그러움, 품위, 기품 있는 태도까지 포함하는 말입니다. 물리적 동작이 ‘우아하게’라는 뜻일 때는 보통 gracefully가 더 자연스럽습니다.
일상 대화에서도 쓰일 수 있지만 다소 격식 있고 점잖은 느낌이 있습니다. graciously agreed, graciously accepted, graciously declined처럼 초대·제안·사과 등을 받아들이거나 거절하는 문맥에서 자주 쓰입니다. 때로는 ‘마지못해 해 주면서도 대단한 호의처럼 행동했다’는 식의 가벼운 풍자나 반어로도 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- courteously
- 예의 바름에 초점이 있으며, graciously보다 너그러움이나 품위의 느낌은 약합니다.
- kindly
- 친절함에 초점이 있으며, 격식이나 기품의 뉘앙스는 덜합니다.
- elegantly
- 세련되고 우아한 외형이나 방식에 더 직접적으로 초점을 둡니다.
- tastefully
- 좋은 취향과 절제된 세련됨을 강조합니다.
반의어
- rudely
- 무례하고 예의 없는 태도를 나타냅니다.
- grudgingly
- 마지못해 하는 태도로, graciously의 너그럽고 기꺼운 느낌과 반대됩니다.
- tastelessly
- 취향이 없거나 세련되지 못한 방식을 나타냅니다.
- clumsily
- 서툴거나 어색한 방식을 나타내며, 품위 있는 느낌과 반대됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- graciously accept정중하고 너그럽게 받아들이다
- graciously decline정중하게 거절하다
- graciously agree친절히 동의하다; 기꺼이 승낙하다
verb+adv
- respond graciously정중하고 품위 있게 대응하다
adv+verb+noun
- graciously welcome guests손님들을 정중하고 따뜻하게 맞이하다
adv+adjective
- graciously decorated품위 있게 꾸며진
어원 · 암기 팁
[Old French]graciously는 형용사 gracious에 부사 접미사 -ly가 붙은 말입니다. gracious는 고대 프랑스어 gracieus에서 왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 gratiosus ‘호의적인, 은혜로운’와 관련됩니다.
gracious(친절하고 품위 있는, 너그러운) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 grace는 ‘우아함, 은혜’를 뜻하므로 graciously는 ‘은혜롭고 우아한 태도로’라고 연결해 기억할 수 있습니다.