grinch
B2informal다른 사람의 즐거움, 특히 크리스마스 분위기를 망치는 심술궂은 사람
noun명사
- 1
그린치, 크리스마스 훼방꾼 — 크리스마스를 싫어하거나 크리스마스 분위기와 즐거움을 망치는 사람B2〔general〕
a person who dislikes Christmas or spoils other people’s enjoyment of it
Don't be a grinch; help us decorate the tree.
심술부리지 말고 트리 장식하는 것 좀 도와줘.
He acted like a grinch when he banned holiday music at work.
그는 직장에서 크리스마스 음악을 금지했을 때 완전 그린치처럼 굴었다.
반의어good sport, enthusiast
- 2
심술꾼, 흥을 깨는 사람 — 다른 사람의 즐거움이나 흥을 깨는 심술궂거나 불평 많은 사람B2〔general〕
a mean, gloomy, or complaining person who spoils other people’s pleasure
I felt like a grinch for canceling the picnic.
소풍을 취소해서 내가 괜히 흥을 깨는 사람처럼 느껴졌다.
Only a grinch would complain about free cake.
공짜 케이크를 두고 불평할 사람은 심술궂은 사람뿐일 것이다.
유의어spoilsport, grouch, curmudgeon
반의어fun-lover, cheerleader
뉘앙스 · 쓰임
grinch는 killjoy나 spoilsport처럼 ‘흥을 깨는 사람’이라는 뜻이지만, 크리스마스와 강하게 연결되는 문화적 뉘앙스가 있습니다. grouch는 단순히 늘 불평이 많고 짜증스러운 사람을 말하고, Scrooge는 돈에 인색하거나 크리스마스를 싫어하는 사람이라는 느낌이 더 강합니다.
보통 비격식적이고 약간 장난스럽게 쓰이지만, 말투나 상황에 따라 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 원래 캐릭터 이름을 말할 때는 the Grinch처럼 대문자로 쓰고, 일반적인 사람을 가리킬 때는 a grinch처럼 소문자로도 많이 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Scrooge
- 크리스마스를 싫어하거나 돈에 인색한 사람이라는 뉘앙스가 더 강함
- killjoy
- 특정하게 크리스마스에 한정되지 않고 일반적으로 흥을 깨는 사람
- spoilsport
- 게임이나 활동에서 남의 재미를 망치는 사람이라는 느낌이 강함
- grouch
- 늘 짜증 내거나 불평하는 사람을 더 직접적으로 가리킴
- curmudgeon
- 나이 많고 괴팍한 사람이라는 느낌이 더 강하며 더 문어적임
반의어
- good sport
- 즐거운 일에 잘 어울리고 불평하지 않는 사람
- enthusiast
- 무언가를 적극적으로 좋아하고 즐기는 사람
- fun-lover
- 즐거운 활동을 좋아하는 사람
- cheerleader
- 비유적으로 남을 격려하고 분위기를 띄우는 사람
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a Christmas grinch크리스마스 분위기를 망치는 사람
- a total grinch완전히 심술궂은 사람; 완전 분위기 깨는 사람
verb+noun
- be a grinch심술궂게 굴다; 분위기를 망치다
- call someone a grinch누군가를 그린치라고 부르다
verb+prep+noun
- feel like a grinch흥을 깨는 사람처럼 느끼다
어원 · 암기 팁
[English]미국 작가 Dr. Seuss의 1957년 동화 《How the Grinch Stole Christmas!》에 나오는 캐릭터 이름 Grinch에서 유래했습니다. 이후 그 캐릭터처럼 크리스마스나 다른 사람의 즐거움을 싫어하는 사람을 뜻하는 보통명사로 쓰이게 되었습니다.
단일 형태소로 쓰이며, 고유명사 Grinch가 보통명사 grinch로 확장된 형태입니다.
💡 ‘Grinch가 크리스마스를 훔치려 했다’는 이야기를 떠올리면, grinch = 남의 즐거움을 훔치는 사람으로 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: 1957