LC·Dict

Hang back

구동사B1
/ˌhæŋ ˈbæk/보통

뒤에 머무르다; 망설이다

phrasal verb구동사

  1. 1

    뒤에 머무르다, 뒤처지다다른 사람들보다 앞으로 나아가지 않고 뒤에 머무르다B1

    to stay behind or remain at the back instead of moving forward with others

    • The shy child hung back while the others ran into the classroom.

      그 수줍은 아이는 다른 아이들이 교실로 뛰어 들어가는 동안 뒤에 머물렀다.

    • Please don't hang back; the guide wants everyone to stay together.

      뒤처지지 마세요. 가이드가 모두 함께 있기를 원합니다.

  2. 2

    망설이다, 주저하다무엇을 하거나 말하기를 망설이다; 적극적으로 나서지 않다B2

    to be reluctant or hesitant to do or say something

    • If you have any questions, don't hang back—just ask.

      질문이 있으면 망설이지 말고 그냥 물어보세요.

    • Several investors hung back until they saw how the market reacted.

      몇몇 투자자들은 시장이 어떻게 반응하는지 볼 때까지 망설이며 나서지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

stay back은 단순히 뒤에 남아 있다는 의미가 더 강하고, hang back은 소극적이거나 망설이는 태도가 함께 느껴질 때가 많습니다. hold back도 ‘주저하다’라는 뜻이 있지만 감정·말·힘 등을 억누르거나 일부러 제지한다는 뉘앙스가 더 강합니다. hesitate는 더 일반적인 ‘망설이다’라는 동사이며, hang back은 특히 다른 사람들이 행동하거나 이동하는 가운데 자신만 뒤로 빠지는 느낌을 줍니다.

일상 대화와 글에서 모두 쓰이는 중립적 표현입니다. 사람이 줄, 그룹, 토론, 행동 등에서 적극적으로 나서지 않고 뒤로 물러나 있을 때 자주 씁니다. ‘Don’t hang back’처럼 누군가에게 더 적극적으로 참여하라고 권할 때도 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

stay back
단순히 뒤에 남아 있다는 의미가 강하며, 망설임의 느낌은 hang back보다 약할 수 있습니다.
lag behind
다른 사람보다 속도가 느려 뒤처진다는 의미가 강합니다.
hesitate
가장 일반적인 ‘망설이다’라는 뜻으로, 뒤로 빠져 있다는 이미지가 hang back보다 약합니다.
hold back
행동·감정·말 등을 억누르거나 일부러 자제한다는 느낌이 더 강합니다.
be reluctant
하기 싫거나 내키지 않는 심리를 더 직접적으로 나타내는 표현입니다.

반의어

go ahead
앞으로 나아가거나 먼저 진행한다는 의미입니다.
move forward
물리적으로 또는 비유적으로 앞으로 나아간다는 일반적인 표현입니다.
come forward
도움, 제안, 정보 제공 등을 위해 자발적으로 나서다는 의미입니다.
step forward
책임을 지거나 참여하기 위해 앞으로 나선다는 느낌이 강합니다.