LC·Dict

Move forward

구동사B1
/ˌmuːv ˈfɔːr.wɚd//ˌmuːv ˈfɔː.wəd/

앞으로 나아가다; 진전되다; 일을 진척시키다

phrasal verb구동사

  1. 1

    진전되다, 나아가다상황·계획·과정 등이 진전되다, 앞으로 나아가다B1

    to make progress or develop in a positive or planned way

    • After weeks of disagreement, the talks finally began to move forward.

      몇 주간의 의견 차이 끝에 회담이 마침내 진전되기 시작했다.

    • We need to decide today so that the project can move forward.

      프로젝트가 진척될 수 있도록 우리는 오늘 결정해야 한다.

  2. 2

    전진하다, 앞으로 움직이다물리적으로 앞으로 움직이다, 전진하다B1

    to move ahead in a forward direction

    • The line moved forward slowly.

      줄이 천천히 앞으로 움직였다.

    • Please move forward and make room for the people behind you.

      앞으로 이동해서 뒤에 있는 사람들을 위해 공간을 만들어 주세요.

    유의어advance, go forward

    반의어move back, retreat

  3. 3

    진척시키다, 추진하다계획·논의·일 등을 진척시키다B2

    to help a plan, discussion, or piece of work progress

    • The new funding will help move the research forward.

      새 자금 지원은 그 연구를 진척시키는 데 도움이 될 것이다.

    • We need someone who can move the negotiations forward.

      우리는 협상을 진전시킬 수 있는 사람이 필요하다.

  4. 4

    앞당기다회의·행사 등의 날짜나 시간을 앞당기다B2

    to change the date or time of an event so that it happens earlier

    • The meeting has been moved forward to Monday morning.

      회의가 월요일 아침으로 앞당겨졌다.

    • Can we move the deadline forward by a week?

      마감일을 일주일 앞당길 수 있을까요?

뉘앙스 · 쓰임

go forward는 단순히 앞으로 가거나 계속 진행한다는 느낌이 강하고, move forward는 변화·결정·회복 후의 ‘진전’에 더 자주 쓰입니다. proceed는 더 격식 있고 절차적인 느낌이며, press ahead는 어려움에도 불구하고 강하게 밀고 나간다는 뉘앙스가 있습니다. advance는 격식 있는 문맥에서 ‘전진하다/발전하다’라는 의미로 쓰이며, move on은 과거 일을 잊고 다음 단계로 넘어간다는 뜻이 강합니다.

회의, 협상, 프로젝트, 인생 계획, 회복 과정 등에서 폭넓게 쓰이는 중립적인 표현입니다. ‘앞으로 나아가다’라는 긍정적·실용적 뉘앙스가 있어 비즈니스와 일상 대화 모두에 적합합니다. 목적어가 대명사일 때는 move it forward처럼 동사와 forward 사이에 넣는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

progress
가장 직접적인 동의어로, move forward보다 조금 더 일반적이고 격식 있는 느낌이 날 수 있습니다.
proceed
절차나 계획에 따라 계속 진행한다는 느낌이 강하며 더 격식적입니다.
advance
특히 군대·경기·공식 상황에서 앞으로 전진한다는 느낌이 강합니다.
go forward
물리적인 방향 이동을 더 단순하게 표현합니다.
push forward
더 적극적으로 밀어붙여 진전시킨다는 느낌이 있습니다.
drive forward
강한 리더십이나 동력을 통해 일을 진척시킨다는 뉘앙스가 있습니다.
promote
어떤 생각·활동·목표를 장려하거나 발전시키는 의미로, 구동사는 아닙니다.
bring forward
특히 영국 영어에서 날짜나 시간을 앞당긴다는 뜻으로 더 명확하게 쓰입니다.
reschedule
일정을 다시 잡는다는 뜻으로, 앞당기는지 미루는지는 따로 밝혀야 합니다.

반의어

fall behind
예정된 진도나 수준보다 뒤처진다는 뜻입니다.
stall
일이나 과정이 멈추거나 지연된다는 뜻입니다.
move back
뒤로 물러나거나 뒤쪽으로 움직인다는 뜻입니다.
retreat
위험이나 압박 때문에 후퇴한다는 더 강한 뉘앙스가 있습니다.
hold back
발전이나 진행을 막거나 늦춘다는 뜻입니다.
delay
어떤 일을 늦추거나 지연시킨다는 일반적인 표현입니다.
put back
일정이나 시간을 뒤로 미룬다는 뜻이며, 특히 영국 영어에서 흔합니다.
postpone
예정된 일을 나중으로 미룬다는 더 일반적이고 명확한 표현입니다.