Have someone's back
구동사B2informal/hæv ˈsʌmwʌnz bæk/
누군가를 지지하고 보호해 주다
phrasal verb구동사
- 1
편들어 주다, 지지하다, 보호하다 — 누군가를 지지하거나 보호하고, 어려운 상황에서 그 사람 편이 되어 주다B2
to support, defend, or protect someone, especially when they are in trouble or under pressure
Don't worry. I've got your back.
걱정하지 마. 내가 네 편이 되어 줄게.
She always has her team's back when problems arise.
그녀는 문제가 생기면 항상 팀원들을 지지하고 보호해 준다.
뉘앙스 · 쓰임
support는 일반적인 ‘지지하다’라는 넓은 의미이고, defend는 말이나 행동으로 ‘방어하다’에 가깝습니다. have someone's back은 더 구어적이며, 어려울 때 편이 되어 주고 필요하면 보호해 주겠다는 충성심과 신뢰의 뉘앙스가 강합니다. back someone up도 비슷하지만, 증언·주장·행동을 ‘뒷받침하다’라는 의미가 더 두드러질 수 있습니다.
비격식적인 회화와 직장·친구 관계에서 자주 쓰입니다. 격식 있는 문서에서는 support, defend, stand by 등을 쓰는 것이 더 자연스러울 수 있습니다. someone’s 자리에 my, your, his, her, our, their, John’s처럼 소유격을 넣어 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- support
- 가장 일반적인 표현으로, 정서적·실질적 지지를 모두 넓게 나타냅니다.
- stand by
- 어려운 상황에서도 곁에 남아 지지한다는 충성심이 강조됩니다.
- back up
- 주장이나 행동을 뒷받침하거나 지원한다는 의미가 강하며, have someone's back보다 덜 감정적일 수 있습니다.
- defend
- 비판이나 공격으로부터 적극적으로 방어한다는 의미가 더 직접적입니다.
반의어
- betray
- 믿음을 저버리고 배신한다는 뜻입니다.
- abandon
- 도움이 필요한 사람을 버리거나 떠난다는 의미입니다.
- turn against
- 이전에는 지지하던 사람에게 등을 돌려 반대한다는 뜻입니다.