LC·Dict

il·liq·uid

C1technical
/ɪˈlɪkwɪd/드물게 쓰임

쉽게 현금화하거나 거래하기 어려운

adjective형용사

  1. 1

    비유동적인, 환금성이 낮은자산이나 투자 상품이 빠르고 쉽게 현금으로 바뀌기 어려운C1finance

    describing an asset or investment that is difficult to sell quickly or convert into cash without a significant loss

    • Private equity is often illiquid, so investors may wait years to sell.

      사모펀드 지분은 흔히 비유동적이라 투자자들이 매각까지 몇 년을 기다릴 수 있다.

    • The house was valuable but illiquid during the recession.

      그 집은 가치가 있었지만 경기 침체기에는 현금화하기 어려웠다.

  2. 2

    유동성이 낮은, 거래가 부진한시장에서 매수자와 매도자가 충분하지 않아 거래가 어렵거나 가격이 크게 흔들리기 쉬운C1finance

    describing a market or security in which there is not enough trading activity, making buying or selling difficult

    • In an illiquid market, a small order can move prices sharply.

      비유동적인 시장에서는 작은 주문 하나도 가격을 크게 움직일 수 있다.

    • The bond became illiquid after several dealers stopped trading it.

      몇몇 딜러가 거래를 중단한 뒤 그 채권은 유동성이 낮아졌다.

    유의어thin, inactive

    반의어liquid, active

  3. 3

    현금이 부족한, 유동성이 부족한자산은 있을 수 있지만 당장 쓸 수 있는 현금이나 유동 자금이 부족한C1finance

    having too little available cash or too few liquid assets to meet immediate financial needs

    • The firm was asset-rich but illiquid after sales slowed.

      그 회사는 자산은 많았지만 매출이 둔화된 뒤 현금 유동성이 부족했다.

    • An illiquid company may struggle to pay suppliers on time.

      유동 자금이 부족한 회사는 공급업체에 제때 대금을 지급하기 어려울 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

illiquid는 liquid의 반대말로, ‘가치가 없다’는 뜻이 아니라 ‘현금화가 어렵다’는 뜻입니다. insolvent는 빚을 갚을 능력이 없는 상태를 가리키므로, 자산은 많지만 현금이 부족한 illiquid 상태와 구별됩니다. unmarketable은 팔기 어려운 정도를 더 넓게 말하며, illiquid는 특히 금융적 유동성에 초점이 있습니다.

금융, 투자, 부동산, 기업 재무 문맥에서 자주 쓰이는 다소 전문적인 단어입니다. 일상 대화에서는 “hard to sell”이나 “not easy to turn into cash”처럼 풀어 말하는 경우가 많습니다. 사람이나 회사에 대해 쓸 때는 파산을 뜻하는 말은 아니므로 insolvent와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

non-liquid
의미는 비슷하지만 illiquid보다 덜 흔하고 더 설명적인 표현입니다.
hard-to-sell
전문 금융 용어가 아니라 더 일상적이고 직접적인 표현입니다.
unmarketable
팔기 어렵다는 뜻이지만, 반드시 현금화나 유동성 문제만을 가리키지는 않습니다.
thin
거래량이 적은 시장을 가리키는 금융 표현으로, illiquid보다 시장의 얕음을 강조합니다.
inactive
거래나 활동이 적다는 일반적인 뜻이며, 금융적 유동성의 의미는 더 약합니다.
cash-poor
현금이 부족하다는 뜻을 더 일상적이고 직접적으로 표현합니다.
short of cash
일시적으로 현금이 부족한 상황을 말하는 구어적 표현입니다.

반의어

liquid
즉시 사용할 수 있는 현금이나 유동 자산이 충분한 상태를 뜻합니다.
marketable
시장에서 팔기 쉽다는 뜻으로, 유동성보다는 판매 가능성에 초점이 있습니다.
active
거래나 참여가 활발하다는 뜻으로, 시장 활동성에 초점이 있습니다.
cash-rich
사용 가능한 현금이 많은 상태를 뜻합니다.
solvent
빚을 갚을 능력이 있다는 뜻으로, 현금 유동성이 충분하다는 뜻과는 완전히 같지 않습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • illiquid asset비유동 자산
  • illiquid investment현금화하기 어려운 투자 상품
  • illiquid market유동성이 낮은 시장
  • illiquid securities비유동성 증권

verb+adjective

  • become illiquid유동성이 낮아지다

adv+adjective

  • relatively illiquid상대적으로 유동성이 낮은
  • highly illiquid매우 유동성이 낮은

adjective+conjunction+adjective

  • illiquid but solvent현금 유동성은 부족하지만 지급 능력은 있는

어원 · 암기 팁

[Latin]in-의 변형인 il-은 ‘아닌, 반대의’라는 뜻이고, liquid는 라틴어 liquidus ‘흐르는, 맑은’에서 왔습니다. 금융에서는 liquid가 ‘현금화하기 쉬운’이라는 뜻으로 발전했고, illiquid는 그 반대인 ‘현금화하기 어려운’이라는 뜻이 되었습니다.

il- ‘아닌, 반대의’ + liquid ‘유동적인, 현금화하기 쉬운’

💡 liquid assets는 ‘물처럼 쉽게 흐르는 자산’, 즉 현금화가 쉬운 자산입니다. 앞에 il-이 붙으면 그 흐름이 막힌 상태, 즉 ‘현금화가 어려운’ 상태로 기억할 수 있습니다.