im·promp·tu
B2준비나 계획 없이 즉석에서 하는
adjective형용사
- 1
즉석의, 즉흥적인 — 미리 준비하거나 계획하지 않고 즉석에서 이루어지는B2〔general〕
done, made, or arranged without preparation or planning
We had an impromptu meeting after lunch.
우리는 점심 후에 즉석 회의를 했다.
She gave an impromptu speech at the wedding.
그녀는 결혼식에서 즉흥 연설을 했다.
adverb부사
- 1
즉석에서, 즉흥적으로 — 준비나 계획 없이 즉석에서B2〔general〕
without preparation or planning
He spoke impromptu for ten minutes.
그는 10분 동안 즉석에서 말했다.
The band played impromptu in the street.
그 밴드는 거리에서 즉흥적으로 연주했다.
noun명사
- 1
즉흥곡, 즉흥 연주 — 즉흥적인 짧은 연주, 연설, 공연 또는 즉흥적으로 들리는 음악 작품C1〔arts〕
a short improvised performance, speech, or piece of music, or one that sounds improvised
The pianist ended the concert with a lively impromptu.
그 피아니스트는 활기찬 즉흥곡으로 공연을 마쳤다.
His impromptu lasted only three minutes, but everyone laughed.
그의 즉흥 연설은 3분뿐이었지만 모두가 웃었다.
뉘앙스 · 쓰임
spontaneous는 자연스럽게 또는 충동적으로 일어난다는 느낌이 강하고, impromptu는 ‘준비 없이 즉석에서 했다’는 점을 더 강조합니다. improvised는 특히 음악·연기·해결책 등을 그 자리에서 만들어 냈다는 뜻이고, off-the-cuff는 더 구어적이며 즉석 발언에 자주 씁니다.
회의, 연설, 공연, 여행, 방문처럼 원래는 계획될 수 있는 일에 자주 붙습니다. 일상어로도 쓰이지만 약간 격식 있는 느낌이 있어, 편한 말로는 unplanned, last-minute, off-the-cuff 등을 쓸 수 있습니다. 라틴어 어원 때문에 im-을 부정 접두사로 분석하지 않는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unplanned
- 계획되지 않았다는 의미가 더 직접적이고 평범합니다.
- spontaneous
- 자연스럽고 충동적으로 생겨났다는 느낌이 더 강합니다.
- off-the-cuff
- 즉석 발언에 자주 쓰이는 더 구어적인 표현입니다.
- spontaneously
- 자연스럽게 또는 충동적으로 했다는 느낌이 더 강합니다.
- extemporaneously
- 연설·발표에서 쓰이는 더 격식 있는 표현입니다.
- improvisation
- 즉석에서 만들어 내는 행위나 결과를 더 넓게 가리킵니다.
- extemporization
- 매우 격식 있거나 전문적인 느낌이 강합니다.
반의어
- planned
- 미리 계획된 상태를 나타냅니다.
- prepared
- 사전에 준비나 연습이 되어 있음을 강조합니다.
- deliberately
- 생각하고 의도적으로 했다는 뜻입니다.
- according to plan
- 계획에 따라 이루어졌다는 표현입니다.
- prepared piece
- 미리 연습하거나 준비한 연주·글·발표를 가리킵니다.
- scripted performance
- 대본이나 정해진 순서에 따른 공연을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an impromptu speech즉흥 연설
- an impromptu meeting즉석 회의
- an impromptu performance즉흥 공연
- an impromptu visit예고 없는 방문
verb+adv
- speak impromptu즉석에서 말하다
- play impromptu즉흥적으로 연주하다
어원 · 암기 팁
[Latin via French]프랑스어 impromptu에서 왔고, 이는 라틴어 in promptu ‘준비되어, 손쉽게 쓸 수 있게’에서 유래했습니다.
영어의 im- 부정 접두사 + promptu로 나누는 단어가 아니라, 라틴어구 in promptu에서 온 차용어입니다.
💡 prompt가 ‘즉각적인’이라는 뜻을 가진다고 기억하면, impromptu는 ‘즉각적으로 그 자리에서 하는’ 일로 연상할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1669