LC·Dict

in tatters

숙어B2
US/ɪn ˈtæt̬.ɚz/UK/ɪn ˈtæt.əz/

갈기갈기 찢어진 상태이거나 완전히 망가진 상태

phrase

  1. 1

    너덜너덜한, 누더기가 된옷이나 천 등이 심하게 찢겨 너덜너덜한 상태인B2

    torn into ragged pieces

    • After the long hike through the thorns, his jacket was in tatters.

      가시덤불을 지나 긴 하이킹을 한 뒤 그의 재킷은 너덜너덜해졌다.

    • The old flag hung in tatters from the pole.

      낡은 깃발이 깃대에 너덜너덜하게 매달려 있었다.

  2. 2

    엉망이 된, 산산조각 난계획, 명성, 관계, 희망 등이 심하게 손상되거나 완전히 망가진 상태인B2

    badly damaged, destroyed, or ruined, especially in a figurative sense

    • The scandal left his reputation in tatters.

      그 스캔들은 그의 명성을 완전히 망가뜨렸다.

    • After the company lost its biggest client, its expansion plans were in tatters.

      회사가 가장 큰 고객을 잃은 뒤 확장 계획은 엉망이 되었다.

뉘앙스 · 쓰임

‘damaged’보다 훨씬 강한 표현으로, 단순히 손상된 것이 아니라 거의 회복하기 어려울 정도로 망가졌다는 느낌을 줍니다. ‘in ruins’는 건물·도시·계획 등이 완전히 무너진 느낌이 강하고, ‘in tatters’는 찢기고 해체되어 엉망이 된 이미지가 더 뚜렷합니다.

보통 be동사와 함께 ‘be in tatters’로 쓰거나, ‘leave something in tatters’처럼 결과를 나타낼 때 씁니다. 사람 자체보다는 옷, 계획, 명성, 꿈, 관계, 경제 상황 같은 대상에 주로 사용합니다. 격식 있는 글에서도 가능하지만 매우 공식적인 법률·학술 문체에서는 더 중립적인 표현인 ‘severely damaged’나 ‘ruined’를 쓸 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

torn to shreds
물리적으로 갈기갈기 찢어진 느낌이 더 직접적이고 강합니다.
ragged
가장자리가 해지고 낡은 상태를 말하며, ‘in tatters’보다 덜 극적일 수 있습니다.
in ruins
완전히 무너진 상태를 강조하며, 건물뿐 아니라 계획·인생에도 비유적으로 씁니다.
ruined
가장 일반적인 표현으로, ‘in tatters’보다 이미지가 덜 생생합니다.
shattered
희망, 꿈, 자신감 등이 산산조각 난 느낌을 강조합니다.

반의어

intact
손상 없이 온전한 상태를 뜻합니다.
undamaged
손상되지 않았다는 일반적인 표현입니다.
on track
계획이나 일이 정상적으로 진행되고 있다는 뜻입니다.
secure
명성, 지위, 관계 등이 안정적이고 위태롭지 않다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘tatter’는 ‘찢어진 천 조각, 누더기’를 뜻하는 영어 단어로, 복수형 ‘tatters’가 너덜너덜한 조각들을 가리킵니다. 여기에서 ‘in tatters’는 처음에는 실제로 옷이나 천이 찢어진 상태를 뜻했으며, 이후 명성이나 계획이 조각난 것처럼 망가졌다는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 ‘tatters’를 ‘너덜너덜한 누더기 조각들’로 떠올리면 됩니다. 명성이나 계획이 누더기처럼 찢겨 있다고 생각하면 ‘완전히 망가진 상태’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.