shat·tered
B2산산이 부서진; 큰 충격을 받은; 매우 지친
adjective형용사
- 1
- 2
망연자실한, 큰 충격을 받은 — 큰 충격, 슬픔, 실망 등으로 매우 괴롭거나 망연자실한B2〔general〕
extremely upset, shocked, or emotionally devastated
She was shattered by the news of his death.
그의 사망 소식을 듣고 그녀는 큰 충격을 받았다.
The defeat left the team shattered.
그 패배는 팀을 완전히 망연자실하게 만들었다.
반의어calm, unaffected
- 3
뉘앙스 · 쓰임
broken은 일반적으로 ‘부서진’이라는 넓은 뜻이고, shattered는 보통 여러 조각으로 ‘산산이’ 깨졌다는 느낌이 더 강합니다. upset보다 shattered는 감정적 충격이 훨씬 크고 심각합니다. tired보다 shattered는 특히 영국식 비격식 표현에서 ‘완전히 녹초가 된’ 정도를 나타냅니다.
shattered는 ‘숨이 가쁘다’라는 뜻이 아니라, 몸이나 마음이 완전히 지치거나 충격을 받은 상태를 말합니다. ‘I’m shattered’는 영국 영어에서 매우 자연스럽게 ‘나 완전 녹초야’라는 뜻으로 쓰입니다. 미국 영어에서는 이 피로의 뜻이 덜 흔하고, 물리적으로 깨지거나 감정적으로 무너진 뜻이 더 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- smashed
- 강한 충격으로 완전히 깨졌다는 느낌이 강함
- broken
- 더 일반적인 말로, 반드시 산산조각을 뜻하지는 않음
- devastated
- 감정적으로 완전히 무너진 상태를 강조함
- heartbroken
- 특히 사랑, 상실, 슬픔으로 마음이 아픈 경우에 자주 씀
- exhausted
- 매우 피곤하다는 가장 일반적이고 중립적인 표현
- worn out
- 오랜 활동이나 스트레스로 지친 느낌이 강함
반의어
- intact
- 손상되지 않고 온전한 상태를 뜻함
- unbroken
- 깨지지 않은 상태를 직접적으로 나타냄
- calm
- 감정적으로 동요하지 않고 차분한 상태
- unaffected
- 일어난 일에 감정적으로 영향을 받지 않은 상태
- rested
- 충분히 쉬어서 피곤하지 않은 상태
- refreshed
- 휴식 후 기운이 회복되고 상쾌한 상태
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- shattered glass산산이 깨진 유리
- a shattered window산산조각 난 창문
- shattered dreams산산이 부서진 꿈
verb+adjective
- feel shattered큰 충격을 받다; 완전히 지치다
adv+adjective
- completely shattered완전히 무너진; 완전히 녹초가 된
verb+adjective+prep+noun
- be shattered by the news그 소식에 큰 충격을 받다
어원 · 암기 팁
[Middle English]동사 shatter의 과거분사형이 형용사로 굳어진 말입니다. shatter는 중세 영어에서 ‘흩어지게 하다, 산산이 부수다’라는 뜻으로 쓰였습니다.
shatter(산산이 부수다, 산산이 깨지다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 유리가 ‘샤!’ 하고 깨져 여러 조각으로 흩어지는 모습을 떠올리면 shattered의 ‘산산이 부서진’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.