in·con·ven·ience
B2불편, 번거로움; 불편을 끼치다
noun명사
- 1
불편, 번거로움, 폐 — 어떤 일 때문에 생기는 불편, 번거로움, 폐B2〔general〕
trouble, difficulty, or extra effort caused by something
We apologize for the inconvenience caused by the delay.
지연으로 불편을 끼쳐 죄송합니다.
The road closure was a major inconvenience for local drivers.
도로 폐쇄는 지역 운전자들에게 큰 불편이었다.
유의어trouble, difficulty, nuisance
반의어convenience
verb동사
- 1
불편하게 하다, 번거롭게 하다, 폐를 끼치다 — 누군가에게 불편이나 번거로움을 끼치다B2〔general〕
to cause trouble, difficulty, or extra effort for someone
I hope I am not inconveniencing you by arriving early.
제가 일찍 도착해서 불편을 드리는 것은 아니었으면 합니다.
The repair work may inconvenience passengers this weekend.
수리 작업으로 이번 주말 승객들이 불편을 겪을 수 있습니다.
반의어help, accommodate
뉘앙스 · 쓰임
inconvenience는 큰 피해보다는 일정이 꼬이거나 시간이 더 걸리는 ‘불편함·번거로움’에 가깝습니다. trouble은 더 넓고 때로 더 심각한 문제를 가리킬 수 있고, discomfort는 주로 신체적·감정적 불쾌감에 초점이 있습니다. nuisance는 짜증 나고 성가신 대상이라는 뉘앙스가 더 강합니다.
고객 안내, 공지, 사과 표현에서 정중하게 많이 쓰입니다. “Sorry for the inconvenience”는 자연스럽지만, 더 정중하게는 “We apologize for any inconvenience caused.”라고 합니다. 동사 inconvenience는 일상 회화보다 격식 있거나 공손한 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- trouble
- 누군가에게 수고나 문제를 끼친다는 더 일상적인 표현이다.
- difficulty
- 어떤 일을 하기 어렵게 만드는 상황에 초점이 있다.
- nuisance
- 짜증 나고 성가신 사람이나 일이라는 느낌이 더 강하다.
- bother
- 상대에게 폐를 끼치거나 귀찮게 한다는 더 구어적인 표현이다.
반의어
- convenience
- 쉽고 편리한 상태나 조건을 뜻한다.
- help
- 불편을 주는 것이 아니라 도움을 주는 것을 뜻한다.
- accommodate
- 상대의 필요나 편의를 맞춰 준다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- cause inconvenience불편을 초래하다
- apologize for the inconvenience불편에 대해 사과하다
- minimize inconvenience불편을 최소화하다
determiner+noun+participle
- any inconvenience caused발생한 불편
adj+noun
- a major inconvenience큰 불편
- a minor inconvenience작은 불편
- temporary inconvenience일시적인 불편
noun+prep+noun
- inconvenience to customers고객들에게 끼치는 불편
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 convenientia ‘알맞음, 일치’에서 온 convenience에 부정 접두사 in-이 붙어 ‘알맞지 않음, 불편함’이라는 뜻이 되었습니다. 영어에는 프랑스어를 거쳐 들어온 계열의 단어입니다.
in- ‘아님, 반대’ + convenience ‘편리함’
💡 convenience가 ‘편리함’이므로, 앞에 부정의 in-이 붙은 inconvenience는 ‘편리하지 않음’, 즉 ‘불편’으로 기억할 수 있습니다.