in·sip·id
C2formal맛이나 개성, 흥미가 부족한
adjective형용사
- 1
맛없는, 싱거운, 밋밋한 — 음식이나 음료가 맛이 약하고 밋밋한C2〔general〕
having little or no flavor; bland
The soup was warm but insipid, with almost no salt or spice.
그 수프는 따뜻했지만 소금이나 향신료 맛이 거의 없어 밋밋했다.
I found the sauce thin and insipid.
나는 그 소스가 묽고 별맛이 없다고 느꼈다.
유의어bland, tasteless, flavorless
- 2
재미없는, 지루한, 생기 없는 — 흥미, 생기, 개성이 없어 지루한C2〔general〕
lacking interest, energy, or distinctive character; dull
The film looked beautiful, but the story was insipid.
그 영화는 영상은 아름다웠지만 이야기는 밋밋했다.
Critics dismissed the speech as insipid and predictable.
비평가들은 그 연설을 무미건조하고 뻔하다고 일축했다.
반의어lively, interesting, stimulating
뉘앙스 · 쓰임
bland는 음식이 순하거나 싱겁다는 뜻으로 비교적 중립적일 수 있지만, insipid는 ‘너무 밋밋해서 매력이 없다’는 부정적 느낌이 더 강합니다. tasteless는 단순히 맛이 없다는 뜻으로 더 직접적이고, dull이나 boring은 흥미가 없다는 일반적인 표현입니다. vapid도 insipid와 비슷하게 내용이나 생기가 없다는 뜻이지만, 말·사람·생각에 더 자주 쓰입니다.
insipid는 다소 격식 있고 비판적인 단어입니다. 음식 평가뿐 아니라 영화, 연설, 문체, 대화 등을 혹평할 때 쓰이며, 사람에게 직접 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다. 일상 대화에서는 bland, boring, dull 같은 단어가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bland
- 맛이 순하거나 싱겁다는 뜻으로, insipid보다 덜 비판적일 수 있음
- tasteless
- 맛이 없다는 뜻을 더 직접적으로 표현함
- flavorless
- 맛 자체가 거의 없다는 점을 강조함
- dull
- 재미나 활기가 없다는 가장 일반적인 표현
- boring
- 사람을 지루하게 만든다는 점을 일상적으로 표현함
- vapid
- 말이나 생각이 공허하고 생기가 없다는 격식 있는 표현
반의어
- flavorful
- 맛이 풍부하고 뚜렷하다는 뜻
- savory
- 짭짤하거나 감칠맛 나는 풍미를 강조함
- lively
- 생기 있고 활발하다는 뜻
- interesting
- 흥미를 끌고 주목할 만하다는 뜻
- stimulating
- 생각이나 관심을 자극한다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- insipid soup밋밋한 수프
- an insipid flavor싱겁고 밋밋한 맛
- an insipid performance무미건조한 공연
- insipid prose개성 없고 지루한 산문
adv+adj
- rather insipid꽤 밋밋한
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 insipidus에서 온 말로, ‘맛이 없는’이라는 뜻입니다. 이는 부정 접두사 in-과 ‘맛있는, 지혜로운’과 관련된 sapidus에서 형성되었습니다.
in-는 ‘아닌, 없는’을 뜻하고, sapid는 ‘맛이 있는’이라는 뜻입니다. 따라서 insipid는 말 그대로 ‘맛이 없는’에 가깝습니다.
💡 in-을 ‘없다’로, sapid를 ‘맛’과 연결해 기억하면 insipid = 맛도 재미도 없는 것으로 외울 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1612