ka·put
C1informal비격식: 고장 난, 끝장난, 기진맥진한
adjective형용사
- 1
고장 난, 망가진 — 물건이나 기계가 완전히 고장 나서 더 이상 작동하지 않는C1〔general〕
broken and no longer working
My old laptop is finally kaput.
내 오래된 노트북이 결국 완전히 고장 났다.
The engine went kaput halfway up the hill.
언덕을 반쯤 올라가다가 엔진이 완전히 고장 났다.
유의어broken, out of order
반의어working, functional
- 2
끝장난, 실패한 — 계획, 사업, 관계 등이 실패했거나 끝난C1〔general〕
failed, ruined, or finished
Without funding, the project is kaput.
자금이 없으면 그 프로젝트는 끝장이다.
After that scandal, his political career was kaput.
그 스캔들 이후 그의 정치 경력은 끝났다.
반의어viable, successful
- 3
뉘앙스 · 쓰임
broken보다 더 구어적이고, 보통 ‘완전히 망가져서 끝났다’는 느낌이 강합니다. ruined는 피해나 실패의 결과를 강조하고, exhausted는 피로만 말하지만 kaput는 장난스럽거나 과장된 어감으로 ‘완전 끝’이라는 느낌을 줍니다.
일상 대화나 가벼운 글에서 쓰는 비격식 표현입니다. 공식 문서나 격식 있는 발표에서는 broken, out of order, failed, exhausted 같은 표현이 더 적절합니다. 독일어에서 온 말이지만 영어에서는 보통 외래어처럼 의식하지 않고 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- broken
- 가장 일반적인 말로, kaput보다 덜 구어적이고 덜 과장됩니다.
- out of order
- 공공 기계나 시설이 작동하지 않을 때 더 흔히 쓰는 표현입니다.
- finished
- 일이나 관계가 끝났다는 일반적인 표현으로, kaput보다 중립적입니다.
- ruined
- 심각하게 망가졌거나 회복하기 어렵다는 느낌을 더 직접적으로 줍니다.
- doomed
- 앞으로 실패할 운명이라는 예측의 느낌이 강합니다.
- exhausted
- 매우 지쳤다는 표준적인 표현으로, kaput보다 덜 장난스럽습니다.
- worn out
- 오랜 활동이나 스트레스로 지쳤다는 느낌이 강합니다.
반의어
- working
- 기계나 물건이 정상적으로 작동한다는 뜻입니다.
- functional
- 기능을 수행할 수 있다는 뜻으로, 더 격식 있는 표현입니다.
- viable
- 계획이나 사업이 실행 가능하고 살아남을 수 있다는 뜻입니다.
- successful
- 실패하지 않고 원하는 결과를 얻었다는 뜻입니다.
- energetic
- 힘과 활력이 넘친다는 뜻입니다.
- refreshed
- 휴식 후 다시 상쾌해졌다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- go kaput완전히 고장 나다; 끝장나다
- be kaput고장 나 있다; 끝장난 상태이다
adverb+adjective
- completely kaput완전히 고장 난; 완전히 지친
noun+verb+adjective
- the engine is kaput엔진이 완전히 고장 났다
- the plan is kaput그 계획은 끝장났다
어원 · 암기 팁
[German]독일어 kaputt에서 온 말로, 영어에서는 19세기 말부터 ‘망가진, 끝장난’이라는 뜻의 비격식 표현으로 쓰였습니다. 독일어 kaputt 자체는 프랑스어 capot와 관련이 있는 것으로 설명됩니다.
영어에서 더 작게 나눌 수 있는 생산적인 형태소가 없는 단일어입니다.
💡 ‘컵이 퍽 하고 깨져서 kaput’처럼, 무언가 완전히 망가져 끝난 모습을 떠올리면 좋습니다.
최초 사용 시기: 1895