LC·Dict

Leave off

구동사B2
US/liːv ˈɑːf/UK/liːv ˈɒf/자주 쓰임

하던 일을 멈추다; 빼다, 제외하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    그만두다, 중단하다하던 일이나 행동을 멈추다; 특정 지점에서 중단하다B2

    to stop doing something, especially at a particular point or for a period of time

    • Let's leave off here and continue tomorrow.

      오늘은 여기서 멈추고 내일 계속합시다.

    • Where did we leave off in the last lesson?

      지난 수업에서 우리가 어디까지 했죠?

    유의어stop, pause, discontinue

    반의어continue, carry on

  2. 2

    빼다, 제외하다, 빠뜨리다목록·계획·주문 등에서 사람이나 물건을 빼다, 제외하다, 빠뜨리다B2

    to not include someone or something on a list, in an arrangement, or as part of something

    • You left my name off the invitation list.

      네가 초대 명단에서 내 이름을 뺐어.

    • Can you leave the onions off my burger?

      제 버거에서 양파는 빼 주실 수 있나요?

    유의어omit, exclude, miss out

    반의어include, add

뉘앙스 · 쓰임

stop은 가장 일반적인 ‘멈추다’이고, quit은 습관·직업 등을 완전히 그만두는 느낌이 강합니다. leave off는 ‘오늘은 여기서 멈추다’, ‘지난번에 멈춘 지점’처럼 일시적 중단이나 특정 지점에서의 중단을 나타낼 때 자연스럽습니다. omit은 더 격식 있는 ‘빠뜨리다/생략하다’이고, leave off는 일상적으로 ‘목록에서 빼다’라는 느낌입니다.

‘Where did we leave off?’는 수업·회의·책·이야기 등에서 ‘지난번에 어디까지 했지?’라는 뜻으로 매우 자주 쓰입니다. 영국 영어에서는 ‘Leave off!’가 ‘그만해!’라는 다소 구어적인 명령으로 쓰일 수 있습니다. ‘빼다’의 뜻에서는 대명사 목적어가 반드시 가운데에 옵니다: Leave it off the list. 자연스럽지만 Leave off it the list는 틀립니다.

유의어 뉘앙스 비교

stop
가장 일반적인 표현으로, 일시적·영구적 중단 모두에 널리 쓰입니다.
pause
잠깐 멈췄다가 다시 계속한다는 느낌이 더 강합니다.
discontinue
더 격식 있으며, 서비스·활동 등을 공식적으로 중단할 때 자주 씁니다.
omit
더 격식 있는 표현으로, 글·목록·설명에서 무엇을 생략하거나 빠뜨릴 때 씁니다.
exclude
의도적으로 포함하지 않거나 배제한다는 느낌이 더 강합니다.
miss out
특히 영국 영어에서 ‘빠뜨리다’라는 뜻으로 쓰이며, 실수로 빼는 느낌도 납니다.

반의어

continue
멈추지 않고 계속한다는 뜻입니다.
carry on
구어적으로 ‘계속하다’라는 뜻입니다.
include
목록이나 집합 안에 넣는다는 뜻입니다.
add
이미 있는 것에 더해 넣는다는 뜻입니다.