LC·Dict

Like fun

숙어C1informal
US/ˌlaɪk ˈfʌn/UK

매우 세게·빠르게, 또는 ‘절대 아니다’라는 강한 부정

phrase

  1. 1

    열심히, 힘껏, 빠르게매우 열심히, 세게, 빠르게 또는 강하게B2

    very energetically, quickly, strongly, or intensely

    • When the dog started chasing us, we ran like fun.

      개가 우리를 쫓기 시작하자 우리는 정말 빠르게 달렸다.

    • The children were laughing like fun during the puppet show.

      아이들은 인형극을 보는 동안 아주 신나게 웃고 있었다.

  2. 2

    절대 아니다, 말도 안 된다상대의 말이나 제안을 강하게 부정하며 ‘절대 아니다’, ‘말도 안 된다’라고 말할 때 쓰는 표현C1

    used to strongly deny or reject something; certainly not; no way

    • “You promised to pay for everyone.” “Like fun I did!”

      “네가 모두의 돈을 내겠다고 약속했잖아.” “내가 그랬을 리가 없잖아!”

    • You think I’m going back in there alone? Like fun I am.

      내가 거기에 혼자 다시 들어갈 거라고 생각해? 절대 안 그래.

뉘앙스 · 쓰임

“like crazy”나 “like mad”는 주로 ‘미친 듯이, 매우 열심히’라는 강조 표현이고, “like fun”도 이 뜻으로 쓸 수 있습니다. 그러나 “Like fun I will!”처럼 문장 앞에 오면 ‘절대 안 해!’라는 반박의 의미가 됩니다. “like hell”과 비슷하지만 “like hell”은 더 거칠고 공격적으로 들립니다.

비격식 회화나 문학적 대화체에서 쓰며, 공식 문서나 격식 있는 상황에는 적합하지 않습니다. 의미가 문맥에 따라 달라지므로, 뒤에 행동을 나타내는 동사가 오면 ‘매우 열심히/빠르게’, 문장 앞에서 반박하듯 쓰이면 ‘절대 아니다’로 이해하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

like crazy
더 흔하고 현대적인 표현으로, ‘미친 듯이’라는 강한 강조가 있다.
like mad
영국식·구어적 느낌도 있으며, 매우 열심히 또는 빠르게 한다는 뜻이다.
with all one's might
더 설명적이고 덜 구어적이며, 육체적 노력을 강조한다.
no way
가장 일반적이고 현대적인 강한 거절 표현이다.
certainly not
더 단정적이고 약간 격식 있는 느낌이 있다.
like hell
의미는 비슷하지만 더 거칠고 욕설에 가까워 주의가 필요하다.

반의어

half-heartedly
열의나 노력이 부족하게 한다는 뜻이다.
slowly
속도가 느리다는 뜻으로, ‘빠르게’의 반대 의미에 가깝다.
of course
당연히 그렇다는 긍정의 뜻이다.
absolutely
강한 동의나 긍정을 나타낸다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 유래는 확실하지 않지만, 19세기 이후 영어에서 ‘like + 명사’ 구조가 강한 정도를 나타내는 부사구로 널리 쓰이면서 발전한 표현으로 볼 수 있습니다. 부정·반박의 의미는 더 거친 표현인 “like hell”과 비슷한 기능을 하며, 이를 완곡하게 말하는 표현으로 굳어진 것으로 여겨집니다.

💡 ‘재미처럼’이라고 직역하지 말고, 행동 뒤에 오면 ‘재미있을 정도로 신나게/세게’, 문장 앞에서 반박하면 ‘웃기지 마, 절대 아냐’라고 기억하세요.