LC·Dict

make a break for it

숙어B2
/ˌmeɪk ə ˈbreɪk fər ɪt/

갑자기 달아나거나 탈출을 시도하다

phrase

  1. 1

    잡히거나 막혀 있는 상황에서 기회를 보고 갑자기 도망치거나 탈출을 시도하다B2

    to suddenly try to escape by running or moving quickly when an opportunity appears

    • When the guard turned away, the prisoner made a break for it.

      경비원이 고개를 돌리자 죄수는 갑자기 도망치려 했다.

    • As soon as the meeting ended, I made a break for it before anyone could ask me more questions.

      회의가 끝나자마자 누가 더 질문하기 전에 나는 얼른 빠져나왔다.

뉘앙스 · 쓰임

escape는 일반적으로 ‘탈출하다’라는 넓은 의미이고, run away는 단순히 ‘도망가다’에 가깝습니다. make a break for it은 특히 감시나 제한 속에서 순간적인 기회를 잡아 ‘확’ 달아나는 느낌이 강합니다.

대명사 it은 보통 고정적으로 쓰이며, make a break for it 전체를 하나의 표현처럼 사용합니다. 과거형은 made a break for it입니다. 일상 대화, 이야기, 뉴스식 서술에서 자연스럽지만, 매우 격식 있는 문서에서는 escape or attempt to escape가 더 적절할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

escape
가장 일반적인 표현으로, 갑작스럽게 뛰쳐나가는 느낌은 덜합니다.
run away
도망가다는 뜻이지만, 반드시 감시나 포위 속에서 기회를 잡아 탈출한다는 뉘앙스는 아닙니다.
make a run for it
make a break for it과 매우 비슷하며, 특히 뛰어서 달아나는 느낌이 조금 더 직접적입니다.
bolt
갑자기 튀어나가듯 도망치다는 뜻으로 더 짧고 구어적인 느낌이 있습니다.

반의어

stay put
움직이지 않고 그 자리에 그대로 있다는 뜻입니다.
surrender
도망치지 않고 항복하거나 포기한다는 뜻입니다.
remain
떠나지 않고 남아 있다는 일반적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]break에는 ‘부수다’뿐 아니라 ‘탈출, 돌파, 빠져나갈 기회’라는 의미도 있습니다. make a break는 원래 제한이나 포위 상태를 깨고 빠져나가려는 행동을 가리키며, for it은 ‘그 기회/탈출을 향해’라는 뜻으로 굳어져 쓰입니다.

💡 막힌 상황에서 작은 틈(break)이 생기자 그 틈을 향해(make for it) 확 달려 나가는 장면을 떠올리면 쉽습니다.

make a break for it 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전