LC·Dict

make room

숙어B1
/meɪk ruːm/

공간이나 자리를 마련하다; 여지를 만들다

phrase

  1. 1

    사람이나 물건이 들어가거나 놓일 수 있도록 공간을 만들거나 자리를 비키다B1

    to create or leave enough physical space for someone or something

    • Could you move your bags and make room for one more person?

      가방 좀 치워서 한 사람이 더 앉을 자리를 만들어 줄 수 있나요?

    • We need to make room in the fridge for the cake.

      케이크를 넣을 수 있게 냉장고에 공간을 만들어야 해요.

  2. 2

    새로운 일, 사람, 생각 등을 받아들일 시간·기회·여유를 마련하다B2

    to create time, opportunity, capacity, or acceptance for something or someone

    • The company is making room for younger leaders.

      그 회사는 젊은 리더들이 들어설 자리를 마련하고 있습니다.

    • If you want to be healthier, you may need to make room for exercise in your daily routine.

      더 건강해지고 싶다면 일상 속에 운동할 시간을 마련해야 할 수도 있습니다.

뉘앙스 · 쓰임

"make space"와 거의 비슷하지만, "make room"은 일상적이고 관용적인 느낌이 더 강하며 사람이나 물건을 위해 자리를 비켜 주는 상황에 특히 자연스럽습니다. "leave room"은 이미 공간을 남겨 둔다는 느낌이고, "make room"은 기존의 것을 옮기거나 조정해서 새 공간을 만든다는 느낌이 더 큽니다.

"room"은 여기서 셀 수 없는 명사로 쓰이므로 보통 "make a room"이라고 하지 않습니다. 특정 방을 만든다는 뜻이라면 "build a room" 또는 "create a room"을 써야 합니다. 목적어를 말할 때는 대개 "make room for + 명사" 구조를 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

make space
의미는 거의 같지만 "make space"는 조금 더 일반적이고 현대적인 표현으로 들릴 수 있습니다.
move over
특히 사람이 옆으로 움직여 자리를 내줄 때 쓰며, "make room"보다 동작이 더 구체적입니다.
clear space
물건을 치워서 공간을 확보한다는 느낌이 더 강합니다.
allow for
계획이나 계산에서 가능성을 고려한다는 뜻이 강하며, "make room for"보다 덜 물리적입니다.
accommodate
필요나 요구를 수용하도록 조정한다는 비교적 격식 있는 표현입니다.
make time for
특히 시간을 마련한다는 뜻으로, 공간이나 기회에는 쓰지 않습니다.

반의어

take up space
공간을 만들어 주는 것이 아니라 공간을 차지한다는 반대 의미입니다.
crowd
공간을 부족하게 만들 정도로 몰려 있거나 밀어 넣는다는 느낌입니다.
shut out
받아들이지 않고 배제한다는 의미입니다.
exclude
의도적으로 포함하지 않는다는 비교적 직접적인 표현입니다.
leave no room for
어떤 가능성이나 여지가 전혀 없게 한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]"room"은 고대 영어에서 공간, 장소를 뜻하던 말에서 발전했습니다. "make room"은 말 그대로 공간을 만든다는 기본 의미에서 출발해, 시간이 지나며 기회·여유·수용성을 만든다는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 "room"을 호텔 방이 아니라 '빈 공간'으로 기억하면 쉽습니다. 누군가에게 자리를 만들어 주는 장면을 떠올리면 "make room for"의 뜻이 자연스럽게 연결됩니다.

make room’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • make room for숙어~을 위해 공간·시간·여지를 마련하다