man·ners
A2예의 바른 행동 방식; 사회적 예절이나 풍습
noun명사
- 1
예의, 예절 — 다른 사람을 대할 때의 예의 바른 행동이나 말투A2〔general〕
polite ways of behaving toward other people
Please use your manners and say thank you.
예의 바르게 행동하고 고맙다고 말해 주세요.
He has good manners at the dinner table.
그는 식탁에서 예의가 바르다.
유의어politeness, courtesy, etiquette
반의어rudeness, impoliteness
- 2
풍습, 관습 — 특정 사회, 집단, 시대의 행동 양식이나 풍습B2〔general〕
the customs and accepted social behavior of a particular group, society, or period
The novel describes the manners of nineteenth-century society.
그 소설은 19세기 사회의 풍습을 묘사한다.
Travel can teach you about different manners and customs.
여행은 다양한 행동 양식과 관습을 배우게 해 줄 수 있다.
유의어customs, social behavior, ways
뉘앙스 · 쓰임
“manners”는 일상적인 예의와 태도에 가까우며, “etiquette”는 더 격식 있고 규칙화된 예법을 가리키는 경우가 많습니다. “behavior”는 예의 여부와 상관없이 행동 전반을 뜻합니다. 단수 “manner”는 보통 ‘방식, 태도, 말투’라는 뜻으로 쓰입니다.
예의라는 뜻에서는 보통 복수형 “manners”로 씁니다. “He has good manners.”처럼 말하며, 이 의미로 “a good manner”라고 하지는 않습니다. 아이에게 예의를 지적할 때 “Where are your manners?”라는 표현도 흔히 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- politeness
- 예의 바름이라는 성질을 직접적으로 나타내는 말입니다.
- courtesy
- 상대에게 배려와 존중을 보이는 공손함을 강조합니다.
- etiquette
- 특정 상황에서 지켜야 하는 더 공식적인 예법이나 규칙을 뜻합니다.
- customs
- 사회나 집단에 오래 자리 잡은 관습을 폭넓게 가리킵니다.
- social behavior
- 사회 안에서 사람들이 실제로 행동하는 방식을 더 설명적으로 말합니다.
- ways
- 집단이나 시대의 생활 방식·행동 방식을 더 일반적으로 가리킵니다.
반의어
- rudeness
- 무례함이나 예의 없음이라는 뜻입니다.
- impoliteness
- 공손하지 않음이라는 비교적 직접적인 반대말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- good manners좋은 예절, 예의 바른 태도
- bad manners나쁜 예절, 무례한 행동
noun+noun
- table manners식사 예절
- manners and customs풍습과 관습
verb+noun
- mind your manners예의 바르게 행동하다; 예의를 지키다
- have good manners예의가 바르다
어원 · 암기 팁
[Old French]“manners”는 “manner”의 복수형에서 온 말로, “manner”는 고대 프랑스어 maniere에서 영어로 들어왔습니다. 이 말은 원래 ‘방식, 방법, 태도’를 뜻했으며, 복수형에서 ‘예의범절, 사회적 행동 양식’이라는 의미가 발달했습니다.
manner(방식, 태도) + -s(복수형 어미)
💡 여러 사람 앞에서 보이는 여러 가지 ‘행동 방식’이 모여 ‘예의범절’이 된다고 기억하면 쉽습니다.