mash
B1음식 등을 으깨다; 으깬 혼합물
verb동사
- 1
- 2
noun명사
- 1
- 2
매시, 당화 혼합물 — 양조에서 맥아와 뜨거운 물을 섞어 당분을 뽑아내는 혼합물C1〔brewing〕
in brewing, a mixture of malt and hot water used to extract sugars
The brewer kept the mash at a steady temperature.
양조사는 매시의 온도를 일정하게 유지했다.
Hot water is added to the mash during brewing.
양조 과정에서 매시에 뜨거운 물을 넣는다.
뉘앙스 · 쓰임
mash는 ‘눌러서 뭉개다’라는 느낌이 강하며, cut처럼 자르는 것이 아니라 형태가 없어지도록 으깨는 동작입니다. crush는 더 일반적으로 ‘부수다, 압착하다’에 쓰이고, puree는 보통 더 곱고 매끄럽게 갈거나 으깬 상태를 말합니다.
요리에서 매우 자주 쓰이며 mash potatoes가 아니라 보통 mashed potatoes라고 합니다. 영국 영어에서는 명사 mash가 ‘으깬 감자’를 뜻해 sausages and mash 같은 표현으로 자주 쓰입니다. 대문자 MASH는 ‘이동 외과 병원’을 뜻하는 약어이지만, 일반 단어 mash와는 구별됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- crush
- 더 넓게 쓰이며 딱딱한 것을 부수는 경우에도 쓴다.
- pulp
- 과일이나 채소가 질척하게 으깨진 상태를 강조한다.
- press
- 가장 일반적인 말로, 세게 누른다는 느낌은 약하다.
- slam
- 매우 세고 갑작스럽게 누르거나 내리치는 느낌이 강하다.
- paste
- 더 끈적하고 고운 반죽이나 풀 같은 질감을 말할 때가 많다.
반의어
- release
- 누르고 있던 것을 놓는다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- mash potatoes감자를 으깨다
- mash the button버튼을 세게 누르다
adjective+noun
- mashed potatoes으깬 감자
verb+prep+noun
- mash with a fork포크로 으깨다
noun+noun
- potato mash으깬 감자
- the mash temperature양조 매시 온도
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어에서 온 말로, 원래 부드럽게 으깨진 혼합물이나 반죽 같은 것을 가리키는 말과 관련이 있습니다.
mash는 현대 영어에서 더 작은 의미 있는 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 감자를 포크로 ‘매시매시’ 눌러 으깨는 장면을 떠올리면 mash의 뜻을 기억하기 쉽습니다.