mind·er
B2사람을 돌보거나 보호·감시하기 위해 붙는 사람
noun명사
- 1
돌보미, 보모 — 아이, 노인, 도움이 필요한 사람 등을 돌보는 일을 하는 사람B2〔general〕
a person whose job is to take care of someone, especially a child or someone who needs help
She works as a minder for two children after school.
그녀는 방과 후 두 아이를 돌보는 일을 한다.
The family hired a minder while the parents were at work.
그 가족은 부모가 일하는 동안 돌봄 담당자를 고용했다.
- 2
경호원, 수행원 — 유명인, 정치인, 범죄자 등을 따라다니며 보호하거나 접근을 통제하는 사람B2〔general〕
a person who accompanies and protects someone, especially a public figure, and may control access to them
The actor arrived with two minders who kept photographers away.
그 배우는 사진기자들을 막는 경호원 두 명과 함께 도착했다.
A minder guided the minister through the noisy crowd.
보호 담당자가 시끄러운 군중 사이로 장관을 안내했다.
- 3
감시원, 감시자 — 방문자나 기자 등을 따라다니며 행동이나 말을 감시·통제하는 사람C1〔politics〕
a person assigned to accompany and monitor someone, especially to control what they see, do, or say
Foreign journalists were followed everywhere by government minders.
외국 기자들은 어디를 가든 정부 감시원이 따라다녔다.
The visitor could not speak freely while a minder was in the room.
감시원이 방 안에 있는 동안 방문자는 자유롭게 말할 수 없었다.
뉘앙스 · 쓰임
carer나 caregiver는 돌봄의 의미가 더 중립적이고 넓습니다. babysitter는 보통 짧은 시간 아이를 봐 주는 사람이고, childminder는 영국 영어에서 직업적으로 아이를 돌보는 사람입니다. bodyguard는 신체적 보호에 초점이 강하며, minder는 보호와 함께 일정 관리나 접근 통제까지 포함할 수 있습니다.
미국 영어에서는 아이 돌봄 의미로 minder보다 babysitter, caregiver, child-care worker가 더 흔합니다. government minder나 official minder는 대개 자유로운 대화나 취재를 막는 감시자라는 비판적 의미로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- caregiver
- 돌봄을 제공하는 사람을 넓게 가리키는 중립적 표현입니다.
- babysitter
- 보통 짧은 시간 아이를 봐 주는 사람을 뜻합니다.
- childminder
- 영국 영어에서 직업적으로 아이를 돌보는 사람을 더 구체적으로 가리킵니다.
- bodyguard
- 신체적 안전을 지키는 경호원이라는 뜻이 더 직접적입니다.
- escort
- 동행하거나 안내하는 역할을 강조하며, 보호 의미는 약할 수 있습니다.
- handler
- 상대의 발언이나 행동을 관리·통제하는 사람이라는 뉘앙스가 있습니다.
- monitor
- 감시·관찰하는 역할을 강조하는 더 일반적인 표현입니다.
- chaperone
- 동행하며 지켜보는 사람이라는 뜻이지만, 더 중립적이거나 완곡할 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- government minder정부가 붙인 감시원
- official minder공식 동행 감시원
- political minder정치적 수행·감시 담당자
verb+noun
- hire a minder돌봄 담당자나 보호 담당자를 고용하다
noun+verb
- minders follow someone감시원들이 누군가를 따라다니다
어원 · 암기 팁
[Old English]mind는 고대 영어에서 ‘기억, 생각, 주의’를 뜻하던 말에서 왔고, 여기에 사람을 나타내는 접미사 -er가 붙어 ‘주의를 기울이거나 돌보는 사람’이라는 뜻이 되었습니다.
mind(주의하다, 돌보다) + -er(~하는 사람)
💡 누군가를 ‘mind’, 즉 신경 쓰고 챙기는 사람이라고 기억하면 됩니다.