ni·ce·ty
C1formal미묘한 세부 사항이나 사회적 예의의 세세한 형식
noun명사
- 1
미묘한 차이, 세부 사항 — 주의 깊게 따져야 하는 미세한 차이, 세부 사항, 미묘한 점C1〔general〕
a fine detail, slight difference, or subtle point that requires careful attention
The contract ignored the legal niceties that protect tenants.
그 계약서는 세입자를 보호하는 법률상의 세세한 사항을 무시했다.
She understands the niceties of French grammar.
그녀는 프랑스어 문법의 미묘한 세부 사항을 이해한다.
유의어subtlety, fine point, detail
- 2
예의범절, 격식 — 사회적 상황에서 기대되는 예의 바른 말이나 행동의 세세한 형식C1〔social behaviour〕
small polite actions, words, or conventions expected in social situations
We exchanged a few niceties before the meeting began.
회의가 시작되기 전에 우리는 몇 마디 예의상 인사를 주고받았다.
He skipped the social niceties and asked for the price.
그는 사교적인 격식을 생략하고 가격을 물었다.
- 3
정확함, 정밀함 — 아주 정확함; 특히 ‘to a nicety’에서 정확히 알맞은 정도C2〔general〕
a high degree of exactness or precision, especially in the phrase "to a nicety"
The chef timed the roast to a nicety.
요리사는 로스트가 딱 알맞게 익도록 시간을 정확히 맞췄다.
Her speech was judged to a nicety for the audience.
그녀의 연설은 청중에 맞게 매우 정확히 조율되었다.
유의어precision, exactness, accuracy
반의어inaccuracy, roughness
뉘앙스 · 쓰임
detail은 일반적인 ‘세부 사항’이고, subtlety는 눈치채기 어려운 ‘미묘함’에 더 초점이 있습니다. nicety는 그중에서도 정확성, 예절, 규칙과 관련된 세밀한 차이나 형식을 격식 있게 말할 때 어울립니다. 일상 대화에서는 조금 딱딱하게 들릴 수 있습니다.
주로 복수형 niceties로 쓰이며, legal niceties, social niceties, the niceties of etiquette 같은 표현이 흔합니다. social niceties는 ‘가벼운 인사말, 예의상 주고받는 말’이라는 뜻으로, 때로는 형식적이거나 불필요한 절차라는 뉘앙스를 가질 수 있습니다. to a nicety는 ‘정확하게, 아주 알맞게’라는 고정 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- subtlety
- 눈에 잘 띄지 않는 미묘한 차이나 의미에 더 초점을 둔다.
- fine point
- 논의나 규칙에서 중요한 세부 사항을 비교적 직접적으로 말한다.
- detail
- 가장 일반적인 말로, 반드시 미묘하거나 격식 있는 뉘앙스는 아니다.
- pleasantries
- 가벼운 인사말이나 의례적인 대화를 더 직접적으로 가리킨다.
- courtesies
- 예의 바른 행동이나 배려에 더 초점이 있다.
- formalities
- 내용보다 절차나 형식으로서 해야 하는 일이라는 느낌이 강하다.
- precision
- 정확성과 정밀함을 더 일반적으로 나타내며, 격식 있는 고정 표현에 한정되지 않는다.
- exactness
- 오차가 없다는 의미가 더 직접적이다.
- accuracy
- 사실, 수치, 결과가 맞는지에 더 초점이 있다.
반의어
- generalization
- 세부 차이를 따지지 않고 전체적으로 뭉뚱그린 말이나 판단을 뜻한다.
- rudeness
- 예의나 배려가 없는 무례함을 뜻한다.
- bluntness
- 예의상 돌려 말하지 않고 너무 직접적으로 말하는 태도를 뜻한다.
- inaccuracy
- 정확하지 않음이나 오류가 있음을 뜻한다.
- roughness
- 세밀하게 다듬어지거나 정확하지 않은 대략적인 상태를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- social niceties사교상의 예의, 사회적 격식
- legal niceties법률상의 세세한 사항
noun+prep+noun
- the niceties of etiquette예절의 세세한 형식
- the niceties of grammar문법의 미묘한 세부 사항
verb+noun
- observe the niceties세세한 예의를 지키다
- exchange niceties예의상 인사를 주고받다
prep+noun
- to a nicety아주 정확히, 딱 알맞게
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 nicete가 고프랑스어 niceté에서 왔으며, 이는 형용사 nice와 관련이 있습니다. nice는 원래 라틴어 nescius ‘모르는, 무지한’에서 발전했지만, 시간이 지나며 ‘정교한, 세심한, 기분 좋은’ 등의 의미로 바뀌었습니다.
nice + -ty: 형용사 nice에 명사를 만드는 접미사 -ty가 붙은 형태로 이해할 수 있습니다.
💡 nice한 사회생활에는 작은 예의와 세심한 차이를 챙겨야 한다고 기억하면 nicety의 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1400