LC·Dict

o·di·um

C2formal
US/ˈoʊdiəm/UK/ˈəʊdiəm/드물게 쓰임

격식적·문어적으로, 어떤 사람이나 것에 쏟아지는 강한 증오·혐오·비난

noun명사

  1. 1

    증오, 혐오, 비난어떤 사람이나 것에 향하는 강한 증오, 혐오, 경멸 또는 공개적 비난C2general

    strong hatred, disgust, contempt, or public disapproval directed at someone or something

    • The minister's remarks brought public odium upon the government.

      그 장관의 발언은 정부에 대중의 거센 비난과 혐오를 불러왔다.

    • She endured years of odium after the scandal was exposed.

      그 스캔들이 폭로된 뒤 그녀는 수년간 사회적 지탄을 견뎌야 했다.

뉘앙스 · 쓰임

hatred는 일반적인 ‘증오’이고, contempt는 상대를 낮춰 보는 ‘멸시’에 가깝습니다. odium은 여기에 공개적 비난, 혐오, 불명예가 함께 붙는 더 격식적이고 무거운 말입니다. opprobrium과 비슷하지만, opprobrium은 ‘비난·오명’의 측면이 더 강하고 odium은 ‘혐오·증오’의 감정이 더 두드러집니다.

매우 격식적이거나 문어적인 단어이므로 일상 대화에서 ‘I feel odium’처럼 쓰면 부자연스럽습니다. 주로 incur odium, bring odium upon, public odium, an object of odium 같은 표현으로 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘증오’, ‘혐오’, ‘비난’, ‘오명’, ‘사회적 지탄’ 등으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hatred
가장 일반적인 ‘증오’로, odium보다 덜 격식적이고 공개적 비난의 뉘앙스가 약할 수 있습니다.
abhorrence
도덕적·감정적으로 강하게 혐오한다는 느낌이 강합니다.
opprobrium
강한 공개적 비난이나 오명에 초점이 있으며, odium보다 ‘비난받는 평판’의 의미가 두드러집니다.
contempt
싫어함뿐 아니라 상대를 낮춰 보거나 가치 없게 여기는 멸시의 뉘앙스가 강합니다.

반의어

approval
행동이나 사람을 좋게 여기고 받아들이는 ‘승인·찬성’입니다.
admiration
상대를 높이 평가하고 감탄하는 긍정적 감정입니다.
esteem
존경과 좋은 평판을 뜻하는 격식적인 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • public odium대중의 혐오와 비난

verb+noun

  • incur odium혐오나 지탄을 사다

verb+noun+prep

  • bring odium upon someone누군가에게 비난과 오명을 가져오다

noun+prep+noun

  • an object of odium증오와 혐오의 대상

noun+verb+prep

  • the odium attached to something어떤 것에 따라붙는 오명과 혐오

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 odium ‘증오, 미움’에서 온 말이며, 이는 라틴어 동사 odisse ‘미워하다’와 관련됩니다.

영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기보다 라틴어 명사 odium이 그대로 차용된 형태로 봅니다.

💡 odium의 o를 ‘오!’ 하고 싫어하며 물러나는 소리로 떠올리면 ‘강한 혐오·증오’를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1602