LC·Dict

on the line

숙어B2
US/ɑːn ðə laɪn/UK/ɒn ðə laɪn/

위험에 처해 있거나 잃을 가능성이 있는

phrase

  1. 1

    위험에 처한, 걸려 있는중요한 것이 위험에 처해 있거나 결과에 따라 잃을 수 있는 상태B2

    at risk of being lost, harmed, or negatively affected, especially depending on the outcome of a situation

    • If we lose this client, hundreds of jobs will be on the line.

      우리가 이 고객을 잃으면 수백 개의 일자리가 위험해질 것이다.

    • She put her reputation on the line by supporting the controversial plan.

      그녀는 논란이 되는 계획을 지지함으로써 자신의 평판을 걸었다.

    유의어at stake, at risk, in jeopardy

    반의어safe, secure

  2. 2

    통화 중인, 전화 연결된전화로 연결되어 있거나 통화 중인 상태B1

    connected by telephone or currently speaking on the phone

    • Mr. Kim is on the line for you.

      김 씨가 전화로 연결되어 당신을 찾고 있습니다.

    • Please hold; I have another customer on the line.

      잠시만 기다려 주세요. 다른 고객과 통화 중입니다.

뉘앙스 · 쓰임

‘at risk’는 일반적으로 위험하다는 뜻이고, ‘at stake’는 어떤 결과에 따라 잃거나 얻을 중요한 것이 걸려 있다는 느낌이 강합니다. ‘on the line’은 구어와 문어 모두에서 자연스럽고, 개인의 직업·평판·생명 등이 ‘걸려 있다’는 긴장감을 줍니다.

‘on the line’은 ‘in line’처럼 ‘줄을 서 있는’이라는 뜻이 아니며, ‘online’처럼 인터넷에 접속한 상태를 뜻하지도 않습니다. 위험의 의미일 때는 보통 “be on the line”, “put something on the line” 형태로 쓰고, 전화 의미일 때는 “Someone is on the line”처럼 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

at stake
결과에 따라 중요한 것을 잃거나 얻을 수 있다는 의미가 더 뚜렷함
at risk
가장 일반적인 표현으로, 위험에 처했다는 뜻을 넓게 나타냄
in jeopardy
조금 더 격식 있거나 심각한 위험을 나타낼 때 쓰임
on the phone
전화 통화 중이라는 가장 일반적이고 직접적인 표현
connected
전화나 통신이 기술적으로 연결되어 있다는 느낌이 강함

반의어

safe
위험이나 손실 가능성이 없다는 일반적인 반대 의미
secure
직장·지위·상황 등이 안정되어 있다는 느낌이 강함
off the line
전화 연결이 끊겼거나 통화 중이 아님을 나타냄
disconnected
통신 연결이 끊긴 상태를 더 기술적으로 표현함

어원 · 암기 팁

[English]‘line’은 원래 선, 줄, 전화선 등을 뜻합니다. 전화 의미는 실제 전화선에 연결되어 있다는 데서 왔고, 위험의 의미는 무언가를 선 위에 올려 놓듯이 결과에 걸거나 노출한다는 비유적 쓰임에서 발전한 것으로 볼 수 있습니다. 정확한 최초 유래는 분명하지 않습니다.

💡 중요한 물건을 ‘선 위에 올려 놓으면’ 떨어지거나 빼앗길 수 있다고 상상하면, ‘on the line = 걸려 있는, 위험한’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

on the line’(이)가 들어간 숙어 · 구동사