Ooze through
구동사C1액체·냄새·감정 등이 천천히 스며 나오거나 드러나다
phrasal verb구동사
- 1
스며 나오다, 배어 나오다 — 액체나 걸쭉한 물질이 천, 틈, 표면 등을 통해 천천히 스며 나오다C1
if a liquid or thick substance oozes through something, it moves very slowly through it
Blood began to ooze through the bandage.
피가 붕대를 통해 천천히 배어 나오기 시작했다.
A dark liquid was oozing through the cracks in the floor.
검은 액체가 바닥의 갈라진 틈으로 천천히 스며 나오고 있었다.
- 2
은근히 드러나다, 묻어나다 — 감정, 태도, 성격, 분위기 등이 말·행동·글 등을 통해 은근히 드러나다C1
if a feeling, attitude, or quality oozes through, it gradually becomes noticeable through someone’s words, actions, or appearance
Her disappointment oozed through every sentence of the email.
그녀의 실망감이 이메일의 모든 문장에 은근히 배어 있었다.
Despite his polite smile, anger was oozing through in his voice.
그는 정중하게 웃고 있었지만, 목소리에는 분노가 조금씩 드러나고 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
“seep through”와 매우 비슷하지만, “ooze through”는 더 걸쭉하거나 끈적한 액체가 아주 느리게 스며 나오는 느낌이 강합니다. “leak through”는 새어 나오는 사실에 초점이 있고, “soak through”는 액체가 완전히 젖게 만드는 결과에 초점이 있습니다. 비유적 의미에서는 “show through”보다 더 서서히, 은근하게 드러나는 뉘앙스입니다.
주로 피, 진흙, 기름, 물, 연기, 냄새처럼 천천히 퍼지거나 스며 나오는 것에 씁니다. 비유적으로는 불안, 분노, 자신감, 불신 같은 감정이나 태도가 말투·행동·글 속에서 드러날 때 사용할 수 있습니다. 빠르게 흐르거나 분출되는 상황에는 어울리지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- seep through
- 가장 가까운 동의어로, 액체가 천천히 스며드는 일반적인 표현이다.
- leak through
- 틈이나 구멍 때문에 새어 나오는 사실에 더 초점을 둔다.
- soak through
- 액체가 스며들어 완전히 젖게 만드는 결과를 강조한다.
- show through
- 감정이나 특성이 겉으로 드러난다는 더 일반적인 표현이다.
- come through
- 말이나 행동에서 특정 느낌이나 특성이 전달된다는 뜻으로 더 중립적이다.
- betray
- 숨기려던 감정이 무심코 드러난다는 의미가 더 강하다.
반의어
- dry up
- 액체가 말라 없어지는 것을 뜻한다.
- be blocked
- 흐름이나 스며 나옴이 막힌 상태를 나타낸다.
- hide
- 감정이나 태도를 일부러 감추는 것을 뜻한다.
- conceal
- 더 격식 있는 표현으로, 드러나지 않게 숨기는 것을 뜻한다.