out·thun·der
C2literary천둥 같은 소리나 기세로 ~보다 더 크게 울리다
verb동사
- 1
우레 같은 소리로 압도하다, 더 크게 울리다 — ~보다 더 크고 우렁찬 소리를 내다; 천둥 같은 소리로 ~을 압도하다C2〔general〕
to make a louder, deeper, or more powerful sound than someone or something else
The drums outthundered the rain during the parade.
퍼레이드 동안 북소리가 빗소리보다 더 우렁차게 울렸다.
His voice outthundered the crowd in the hall.
그의 목소리는 홀 안의 군중 소리를 압도했다.
- 2
우렁찬 말로 압도하다, 강변으로 압도하다 — 강하고 우렁찬 말이나 주장으로 ~을 압도하다C2〔general〕
to overwhelm or surpass someone with very forceful speech, argument, or rhetoric
The preacher seemed determined to outthunder every doubter in the room.
그 설교자는 방 안의 모든 의심하는 사람을 우렁찬 말로 압도하려는 듯했다.
She did not try to outthunder her opponent; she answered calmly.
그녀는 상대를 큰소리로 압도하려 하지 않고 차분히 대답했다.
유의어outargue, denounce, overwhelm
반의어yield, understate
뉘앙스 · 쓰임
drown out은 ‘소리가 덮어서 안 들리게 하다’라는 일반적인 표현이고, overpower는 더 넓게 ‘압도하다’라는 뜻입니다. outthunder는 그중에서도 ‘천둥처럼 더 크게 울려 압도하다’라는 이미지가 강하며 훨씬 문학적이고 희귀합니다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰이지 않는 단어입니다. 시, 소설, 역사적·웅변적 문체, 또는 과장된 문학적 묘사에서 어울리며, 평범한 대화에서는 drown out, be louder than, overpower 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- drown out
- 더 일반적인 표현으로, 큰 소리가 다른 소리를 덮어 안 들리게 한다는 뜻입니다.
- overpower
- 소리뿐 아니라 힘, 감정, 냄새 등으로 압도한다는 넓은 뜻입니다.
- outroar
- 마찬가지로 매우 문학적이며, ‘더 크게 고함치다/울부짖다’에 가깝습니다.
- outargue
- 논리로 상대를 이긴다는 뜻이며, outthunder보다 소리나 기세의 느낌이 약합니다.
- denounce
- 공개적으로 강하게 비난한다는 뜻으로, 반드시 상대보다 더 우렁차다는 의미는 아닙니다.
- overwhelm
- 상대를 압도한다는 넓은 뜻이며, 말의 우렁찬 느낌은 문맥에 따라 달라집니다.
반의어
- be drowned out
- 반대로 다른 큰 소리에 묻혀 들리지 않게 되다는 뜻입니다.
- fall silent
- 소리를 더 크게 내는 것이 아니라 조용해지거나 침묵한다는 뜻입니다.
- yield
- 논쟁이나 압박에서 물러서거나 양보한다는 뜻입니다.
- understate
- 강하게 몰아붙이는 것이 아니라 일부러 절제해 말한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- outthunder the storm폭풍보다 더 우렁차게 울리다
- outthunder the crowd군중의 소리를 압도하다
- outthunder the cannons대포 소리보다 더 크게 울리다
verb+object
- try to outthunder someone누군가를 우렁찬 말로 압도하려 하다
어원 · 암기 팁
[Old English/Germanic]영어 접두사 out- ‘~보다 더, ~을 능가하여’와 thunder ‘천둥치다, 천둥 같은 소리를 내다’가 결합한 말입니다. thunder는 고대 영어 þunor와 관련된 게르만계 어휘입니다.
out- ‘~보다 더/능가하여’ + thunder ‘천둥치다, 우렁차게 울리다’
💡 outdo가 ‘~보다 더 잘하다’인 것처럼, outthunder는 ‘thunder를 더 크게 하다’, 즉 ‘천둥처럼 더 크게 울리다’로 기억하면 됩니다.