LC·Dict

peb·bly

B2
US/ˈpeb.li/UK드물게 쓰임

자갈이 많은; 조약돌 같은 질감의

adjective형용사

  1. 1

    자갈이 많은, 조약돌이 많은작은 조약돌이나 자갈이 많이 있는B2general

    covered with or containing many small pebbles

    • We walked slowly along the pebbly beach.

      우리는 자갈이 많은 해변을 천천히 걸었다.

    • The road became narrow and pebbly near the lake.

      호수 근처에서 길은 좁고 자갈이 많아졌다.

    유의어stony, gravelly, shingly

    반의어sandy, smooth

  2. 2

    오돌토돌한, 자갈 같은작은 조약돌처럼 오돌토돌한 질감이나 모양의B2general

    having a rough, bumpy texture or appearance like small pebbles

    • The old leather had a dark, pebbly surface.

      그 오래된 가죽은 어둡고 오돌토돌한 표면을 가지고 있었다.

    • Her skin felt dry and pebbly in the cold wind.

      찬바람 속에서 그녀의 피부는 건조하고 오돌토돌하게 느껴졌다.

    유의어bumpy, rough, grainy

    반의어smooth, even

뉘앙스 · 쓰임

pebbly는 작고 둥근 조약돌이 많거나 그런 질감이라는 느낌을 줍니다. rocky는 더 크고 거친 바위가 많은 느낌이고, gravelly는 자갈이나 쇄석처럼 잘게 부서진 돌이 많은 느낌이 강합니다. stony는 돌이 많다는 더 일반적인 표현이며, pebbly보다 덜 구체적입니다.

pebbly는 보통 pebbly beach, pebbly shore, pebbly path, pebbly texture처럼 명사 앞에서 많이 씁니다. 사람을 묘사할 때는 보통 피부나 표면 질감에 대해 쓰며, 문맥에 따라 다소 부정적으로 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

stony
돌이 많다는 넓은 뜻으로, 돌의 크기나 모양이 덜 구체적입니다.
gravelly
자갈이나 부서진 작은 돌이 깔린 느낌이 더 강합니다.
shingly
특히 영국 영어에서 자갈 해변을 묘사할 때 쓰이며, pebbly보다 더 지역적이거나 전문적으로 들릴 수 있습니다.
bumpy
표면이 울퉁불퉁하다는 일반적인 말로, 조약돌 같은 모양을 꼭 포함하지는 않습니다.
rough
매끄럽지 않다는 넓은 의미이며, pebbly보다 질감 묘사가 덜 구체적입니다.
grainy
작은 입자나 알갱이가 느껴지는 질감에 더 가깝습니다.

반의어

sandy
돌보다 모래가 많은 표면을 나타냅니다.
smooth
거친 돌기나 알갱이 없이 매끈한 상태를 나타냅니다.
even
표면의 높낮이가 고르고 불규칙한 돌기가 없다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a pebbly beach자갈이 많은 해변
  • a pebbly shore자갈이 많은 해안
  • a pebbly path자갈이 깔린 길
  • a pebbly surface오돌토돌한 표면
  • a pebbly texture조약돌 같은 오돌토돌한 질감

어원 · 암기 팁

[English]명사 pebble에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙은 말입니다.

pebble(조약돌, 자갈) + -y(~이 많은, ~같은)

💡 pebble이 ‘조약돌’이므로 pebbly는 ‘조약돌이 많은’ 또는 ‘조약돌처럼 오돌토돌한’으로 기억하면 쉽습니다.