LC·Dict

per·son·al·ise

B2
/ˈpɝːsənəlaɪz//ˈpɜːsənəlaɪz/드물게 쓰임

개인의 필요, 취향, 이름 등에 맞게 바꾸거나 표시하다

verb동사

  1. 1

    개인화하다, 맞춤화하다제품, 서비스, 경험 등을 특정 개인의 필요나 취향에 맞게 바꾸다B2general

    to change or design something so that it suits a particular person’s needs or tastes

    • You can personalise the app by choosing your own colours.

      자신의 색상을 선택해서 그 앱을 개인 맞춤으로 설정할 수 있다.

    • The course is personalised for each student’s learning goals.

      그 과정은 각 학생의 학습 목표에 맞게 개인화되어 있다.

  2. 2

    이름을 넣다, 이니셜을 넣다물건에 이름, 이니셜, 메시지 등을 넣어 특정 개인의 것처럼 만들다B2general

    to put a name, initials, or a message on something to show that it belongs to or is intended for a particular person

    • We personalised the towels with the guests’ initials.

      우리는 손님들의 이니셜을 넣어 수건을 맞춤 제작했다.

    • The shop can personalise the notebook with your name.

      그 가게는 공책에 당신의 이름을 넣어 줄 수 있다.

    유의어monogram, engrave, label

    반의어anonymize

  3. 3

    개인적인 일로 만들다, 사적으로 만들다논의나 문제를 일반적인 주제가 아니라 특정 개인이나 개인적 감정과 관련된 것으로 만들다C1general

    to make a discussion or issue seem to be about a particular person or personal feelings rather than the general matter

    • Try not to personalise criticism of the plan.

      그 계획에 대한 비판을 개인적인 문제로 받아들이지 않도록 하세요.

    • The debate became tense when one speaker personalised the issue.

      한 발언자가 그 문제를 개인적인 문제로 만들자 토론이 긴장되었다.

뉘앙스 · 쓰임

customize는 사용자의 선택에 맞게 기능이나 형태를 조정한다는 느낌이 강하고, personalise는 ‘개인’의 취향·이름·정체성에 맞춘다는 점이 더 두드러집니다. tailor는 특정 목적이나 대상에 맞게 세심하게 조정한다는 의미가 강합니다. 영국식 철자는 personalise이고, 미국식 철자는 personalize입니다.

영국 영어에서는 personalise가 표준 철자이고, 미국 영어에서는 personalize가 일반적입니다. 마케팅, 온라인 서비스, 교육, 선물 제작 등에서 자주 쓰입니다. ‘Don’t personalise the issue’처럼 쓰면 ‘문제를 개인 공격이나 개인 감정의 문제로 만들지 말라’는 뜻이 될 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

customize
사용자가 원하는 기능이나 형태로 조정한다는 뜻이 강합니다.
tailor
특정 목적이나 대상에 맞게 세심하게 맞춘다는 느낌이 있습니다.
individualize
일반적인 문제를 특정 개인의 문제로 돌린다는 의미로 쓰일 수 있습니다.
monogram
특히 이니셜을 장식적으로 새기거나 넣는다는 뜻입니다.
engrave
금속, 유리, 나무 등에 글자를 새긴다는 물리적 방법을 강조합니다.
label
이름표나 표시를 붙인다는 더 일반적인 뜻입니다.
make personal
더 일상적이고 직접적인 표현입니다.

반의어

standardize
개인별 차이를 줄이고 같은 기준이나 형식으로 통일한다는 뜻입니다.
anonymize
개인을 식별할 수 있는 이름이나 정보를 없앤다는 뜻입니다.
depersonalize
개인적 요소나 감정을 제거해 객관적으로 만든다는 뜻입니다.
generalize
특정 개인이 아니라 전체나 일반적인 경우로 넓힌다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • personalise a service서비스를 개인 맞춤화하다
  • personalise an experience경험을 개인화하다
  • personalise a gift선물을 맞춤 제작하다
  • personalise a message메시지를 개인에게 맞게 작성하다

adv+adjective

  • highly personalised고도로 개인화된

adjective+noun

  • personalised learning개인 맞춤형 학습

어원 · 암기 팁

[English]영어 personal에 동사를 만드는 접미사 -ise가 붙어 생긴 말입니다. personal은 라틴어 persona에서 온 말로, 원래 ‘사람, 인물, 역할’과 관련된 의미를 가집니다.

personal(개인의, 개인적인) + -ise(~하게 만들다, ~화하다)

💡 personal은 ‘개인의’라는 뜻이므로, personalise는 ‘개인에게 맞게 만들다’라고 기억하면 쉽습니다.