la·bel
B1정보를 적어 붙이는 표지·라벨, 또는 그렇게 분류하거나 이름 붙이다
noun명사
- 1
라벨, 표지 — 물건에 붙어 이름, 가격, 성분, 사용법 등의 정보를 알려 주는 표지나 스티커A2〔general〕
a piece of paper, plastic, or other material attached to something to give information about it
Read the label before you wash the shirt.
셔츠를 세탁하기 전에 라벨을 읽어 보세요.
The label says this juice has no sugar.
라벨에는 이 주스에 설탕이 없다고 적혀 있습니다.
- 2
명칭, 꼬리표 — 사람이나 사물을 설명하거나 분류하기 위해 붙이는 말이나 명칭B2〔general〕
a word or phrase used to describe or classify a person, group, or thing
She rejects the label of troublemaker.
그녀는 문제아라는 딱지를 거부합니다.
Political labels can hide real differences between people.
정치적 분류명은 사람들 사이의 실제 차이를 가릴 수 있습니다.
유의어description, category, tag
- 3
레이블, 상표 — 음반, 의류, 식품 등을 내거나 판매하는 회사나 상표명B2〔business〕
a company name or brand under which products, especially music, clothes, or food, are produced or sold
The band signed with a small record label.
그 밴드는 작은 음반사와 계약했습니다.
This designer label is popular with young shoppers.
이 디자이너 브랜드는 젊은 쇼핑객들에게 인기가 있습니다.
verb동사
- 1
- 2
규정하다, 딱지 붙이다 — 사람이나 사물을 특정한 말로 묘사하거나 분류하다; 딱지를 붙이다B2〔general〕
to describe or classify someone or something with a particular word or phrase
The article labeled the plan as risky.
그 기사는 그 계획을 위험하다고 규정했습니다.
Do not label children as lazy too quickly.
아이들에게 너무 쉽게 게으르다는 딱지를 붙이지 마세요.
뉘앙스 · 쓰임
label은 물리적으로 붙이는 ‘라벨/표지’와 추상적인 ‘분류명/딱지’ 모두에 씁니다. tag는 가격표나 이름표처럼 작고 달린 표를 가리키는 경우가 많고, sticker는 접착식 스티커 자체에 초점이 있습니다. brand는 회사나 상품의 정체성·상표를 뜻하며, label보다 마케팅적인 느낌이 강합니다.
사람에게 label을 붙인다고 할 때는 고정관념이나 낙인을 찍는다는 부정적인 뉘앙스가 생길 수 있습니다. 수동태로 be labelled/labeled as처럼 자주 쓰이며, 영국식은 labelled, labelling, 미국식은 labeled, labeling이 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tag
- 작은 표나 전자 태그를 붙인다는 느낌이 있습니다.
- sticker
- 접착식으로 붙이는 표지 자체를 강조합니다.
- description
- 보다 중립적으로 어떤 특징을 설명하는 말입니다.
- category
- 개인을 평가하기보다 분류 체계의 한 부류를 뜻합니다.
- brand
- 상품·회사의 정체성이나 마케팅 이미지를 더 넓게 가리킵니다.
- company
- 상표명보다 사업체 자체를 직접 가리킵니다.
- mark
- 글자나 표시를 해 구별한다는 넓은 뜻입니다.
- describe
- 단순히 특징을 말하는 중립적인 표현입니다.
- classify
- 기준에 따라 체계적으로 분류한다는 뜻입니다.
- call
- 어떤 이름이나 표현으로 부르는 더 일상적인 말입니다.
반의어
- remove
- 붙어 있는 라벨이나 표시를 떼어 낸다는 뜻으로 반대 상황에 씁니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- read the label라벨을 읽다
- check the label라벨을 확인하다
- label a box상자에 라벨을 붙이다
adj+noun
- a price label가격표
- a warning label경고 라벨
noun+noun
- a record label음반사
- a designer label디자이너 브랜드
verb+object+prep
- label someone as something누군가를 ~라고 규정하다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 label은 고대 프랑스어 label에서 온 말로, 원래는 ‘리본, 띠, 매달린 조각’ 같은 뜻이었습니다. 이후 물건에 붙여 정보를 나타내는 표지라는 뜻으로 발전했습니다.
label은 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 어근입니다.
💡 ‘라벨을 붙이다’라는 한국어 외래어와 거의 같은 뜻이므로, label = 라벨/표지를 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300