LC·Dict

pi·quant

C1formal
US/ˈpiː.kənt/UK드물게 쓰임

매콤하고 톡 쏘는; 흥미를 자극하는

adjective형용사

  1. 1

    매콤한, 톡 쏘는음식의 맛이 기분 좋게 매콤하거나 톡 쏘고 자극적인C1culinary

    having a pleasantly sharp, spicy, or tangy taste

    • The cheese was served with a piquant tomato relish.

      그 치즈는 톡 쏘는 토마토 렐리시와 함께 나왔다.

    • A little mustard gives the sauce a piquant edge.

      머스터드를 조금 넣으면 소스에 매콤하게 톡 쏘는 맛이 생긴다.

    유의어spicy, tangy, zesty

    반의어bland, mild

  2. 2

    흥미로운, 호기심을 자극하는말, 세부사항, 상황 등이 호기심을 자극하고 흥미로운C1general

    interesting and stimulating, often because of being lively, provocative, or slightly surprising

    • The letter added a piquant detail to the family story.

      그 편지는 가족 이야기에 흥미를 자극하는 세부 내용을 더했다.

    • There is a piquant irony in his sudden praise of the policy.

      그가 갑자기 그 정책을 칭찬한 데에는 묘한 아이러니가 있다.

뉘앙스 · 쓰임

spicy는 단순히 ‘매운’ 맛을 넓게 가리키지만, piquant는 ‘기분 좋게 톡 쏘고 입맛을 돋우는’ 느낌이 강합니다. pungent는 냄새나 맛이 강하고 자극적이라는 뜻으로 때로 불쾌할 수 있지만, piquant는 대체로 긍정적입니다. interesting보다 piquant는 더 세련되고 문어적이며, 살짝 도발적이거나 의외라서 흥미롭다는 뉘앙스가 있습니다.

음식에는 piquant sauce, piquant flavor처럼 쓰이며 긍정적인 평가에 가깝습니다. 사람 자체를 묘사하기보다는 맛, 말, 세부사항, 상황, 대조 등을 묘사할 때 자연스럽습니다. 캐주얼한 대화에서는 spicy, tangy, interesting 같은 쉬운 단어가 더 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

spicy
더 일반적인 말로, 단순히 매운맛을 가리킬 수 있습니다.
tangy
신맛이나 상큼하게 톡 쏘는 맛에 더 초점이 있습니다.
zesty
상큼하고 활기찬 맛을 긍정적으로 강조합니다.
intriguing
호기심을 불러일으킨다는 뜻이 더 직접적이고 일반적입니다.
provocative
논쟁이나 강한 반응을 유발한다는 느낌이 더 강합니다.
stimulating
생각이나 관심을 활발하게 만든다는 뜻으로 더 중립적입니다.

반의어

bland
맛이 싱겁거나 특징 없이 밋밋하다는 뜻입니다.
mild
맛이나 자극이 약하고 부드럽다는 뜻입니다.
dull
재미나 생기가 없어 지루하다는 뜻입니다.
uninteresting
흥미를 끌지 못한다는 일반적인 반대말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a piquant sauce매콤하고 톡 쏘는 소스
  • a piquant flavor톡 쏘는 풍미
  • a piquant relish입맛을 돋우는 톡 쏘는 렐리시
  • a piquant detail흥미를 자극하는 세부 내용
  • a piquant irony묘하게 흥미로운 아이러니

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 piquant에서 온 말로, 원래는 ‘찌르는, 톡 쏘는’이라는 뜻입니다. 이는 ‘찌르다, 따끔하게 하다’를 뜻하는 프랑스어 piquer와 관련이 있습니다.

더 작은 현대 영어 형태소로 자연스럽게 나누기 어렵습니다.

💡 입안을 ‘콕 찌르는’ 듯한 맛이라고 생각하면 piquant의 ‘톡 쏘는, 흥미를 찌르는’ 느낌을 기억하기 쉽습니다.