LC·Dict

Plump down

구동사B2informal
/ˌplʌmp ˈdaʊn/가끔 쓰임

털썩 앉거나, 무언가를 털썩 내려놓다

phrasal verb구동사

  1. 1

    털썩 앉다, 털썩 내려앉다갑자기 무겁게 털썩 앉다; 털썩 내려앉다B2

    to sit down or drop into a sitting position suddenly and heavily

    • She plumped down on the sofa and closed her eyes.

      그녀는 소파에 털썩 앉아 눈을 감았다.

    • After the long walk, he plumped down in the nearest chair.

      긴 산책 후 그는 가장 가까운 의자에 털썩 앉았다.

  2. 2

    털썩 내려놓다, 아무렇게나 내려놓다사람이나 물건을 무겁게 또는 아무렇게나 내려놓다C1

    to put someone or something down heavily, suddenly, or without much care

    • He plumped the bags down by the door.

      그는 가방들을 문 옆에 털썩 내려놓았다.

    • She plumped herself down beside me without saying a word.

      그녀는 아무 말 없이 내 옆에 털썩 앉았다.

    유의어put down, dump, plonk down

    반의어pick up, lift up

뉘앙스 · 쓰임

“Sit down”은 단순히 ‘앉다’라는 중립적인 표현이고, “plump down”은 몸을 무겁게 ‘털썩’ 앉는 느낌이 강합니다. “Flop down”도 비슷하지만 피곤하거나 힘이 빠져 축 늘어지는 느낌이 더 강할 수 있습니다. “Plonk down”은 영국식 구어에서 특히 물건이나 사람을 아무렇게나 툭 내려놓거나 앉는 느낌을 줍니다.

일상 대화나 서술체에서 쓰이는 비격식 표현입니다. 사람에게 쓸 때는 보통 “plump down on/in/into + 장소” 형태가 많고, 목적어가 있으면 “plump something down”처럼 분리해서 쓸 수 있습니다. 격식 있는 글에서는 “sit down heavily”, “put down heavily” 등이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

flop down
피곤해서 힘없이 축 늘어지며 앉는 느낌이 더 강함
sit down heavily
더 설명적이고 중립적인 표현
drop into
의자 등에 몸을 ‘푹’ 떨어뜨리듯 앉는 느낌
put down
가장 일반적이며 무겁거나 거친 느낌은 없음
dump
아무렇게나 내려놓거나 버리듯 놓는 부정적 느낌이 더 강함
plonk down
특히 영국식 구어에서 ‘툭/털썩’ 내려놓는 느낌

반의어

get up
앉거나 누운 상태에서 일어나다
stand up
서 있는 자세가 되다
pick up
놓인 것을 집어 들다
lift up
위로 들어 올리다