pre·sent·ment
C2technical격식적·법률적 맥락의 제출, 제시, 또는 대배심의 공식 고발·보고
noun명사
- 1
제출, 제시 — 무엇을 공식적으로 제출하거나 제시하는 행위C2〔general〕
the act of formally presenting or submitting something
The presentment of the petition followed weeks of public meetings.
그 청원의 공식 제출은 몇 주간의 공청회 뒤에 이루어졌다.
The rules govern the presentment of claims to the committee.
그 규정은 위원회에 청구를 제출하는 절차를 정한다.
- 2
대배심 고발, 대배심 보고 — 대배심이 법원에 범죄 사실이나 공적 문제를 공식적으로 알리는 보고 또는 고발C2〔legal〕
a formal report or accusation made by a grand jury to a court, often from its own knowledge or investigation
The grand jury issued a presentment criticizing failures in the county jail.
대배심은 카운티 교도소의 문제를 비판하는 공식 보고서를 냈다.
The judge reviewed the presentment before ordering further proceedings.
판사는 추가 절차를 명령하기 전에 그 대배심 보고를 검토했다.
유의어accusation, indictment, report
- 3
지급 제시, 인수 제시 — 어음·수표 같은 지급 수단을 지급 또는 인수를 요구하기 위해 제시하는 행위C2〔finance〕
the presentation of a bill, note, cheque, or similar instrument for payment or acceptance
Payment was refused after presentment of the cheque at the bank.
수표가 은행에 제시된 뒤 지급이 거절되었다.
The contract sets a deadline for presentment of the bill of exchange.
그 계약은 환어음 제시 기한을 정하고 있다.
유의어presentation, demand
- 4
성직 추천, 성직 제청 — 성직자를 교회 직위에 추천하거나 제청하는 행위C2〔religion〕
the formal presentation or nomination of a clergyman for an ecclesiastical office
The patron retained the right of presentment to the parish living.
그 후원자는 본당 성직록에 대한 성직자 제청권을 보유했다.
The dispute concerned the presentment of a new rector.
그 분쟁은 새 교구 목사의 제청 문제와 관련되어 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
presentation이나 submission보다 훨씬 격식적이고 전문적인 느낌이 강합니다. indictment는 정식 기소장을 가리키는 경우가 많지만, presentment는 특히 대배심이 자체적으로 법원에 알리는 공식 보고나 고발을 뜻할 수 있어 법제도상 더 좁은 의미를 가집니다.
현대 일상 영어에서는 거의 쓰이지 않으며, 법률 문서·금융 문서·역사적 또는 교회법적 맥락에서 주로 보입니다. 일반적인 ‘제출’은 submission이나 presentation을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- presentation
- 교회법 맥락에서는 비슷하지만, 일반 영어에서는 훨씬 넓게 쓰인다.
- submission
- 문서나 신청서를 기관에 내는 행위를 더 흔하게 표현한다.
- accusation
- 더 넓은 말로, 반드시 대배심이나 법원 절차와 관련되지는 않는다.
- indictment
- 정식 기소장을 뜻하는 경우가 많으며, presentment와 법적 절차가 다를 수 있다.
- report
- 비법률적 보고서에도 널리 쓰이는 더 일반적인 말이다.
- demand
- 지급을 요구한다는 의미가 강하지만, 문서를 제시하는 절차 자체를 꼭 뜻하지는 않는다.
- nomination
- 후보로 추천한다는 뜻이며, 특정 교회 직위 제청의 법적 뉘앙스는 약하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- grand jury presentment대배심의 공식 보고·고발
verb+noun
- issue a presentment공식 보고서나 고발장을 내다
noun+prep+noun
- presentment of a cheque수표의 지급 제시
- presentment for payment지급을 위한 제시
- right of presentment성직자 제청권
어원 · 암기 팁
[Anglo-French / Old French]중세 영어에서 들어온 말로, ‘제시하다, 제출하다’를 뜻하는 present에 명사형 접미사 -ment가 붙은 형태입니다. 법률 프랑스어와 중세 법률 영어의 영향을 받은 격식적 어휘입니다.
present ‘제시하다, 제출하다’ + -ment ‘행위·결과를 나타내는 명사 접미사’
💡 present가 ‘보여 주다, 제출하다’라는 뜻일 때 presentment는 ‘공식적으로 present하는 행위’라고 기억하면 됩니다.