LC·Dict

pretty much

숙어B1informal
US/ˈprɪt̬.i ˈmʌtʃ/UK/ˈprɪt.i ˈmʌtʃ/

거의, 대체로, 사실상 그렇다는 뜻

phrase

  1. 1

    거의, 대체로, 사실상거의 완전히; 대체로; 사실상B1

    almost completely; nearly; more or less

    • The project is pretty much finished.

      그 프로젝트는 거의 끝났어.

    • I pretty much agree with everything she said.

      나는 그녀가 한 말에 거의 다 동의해.

  2. 2

    거의 그래, 대체로 맞아질문에 대한 대답으로, ‘응, 대체로 맞아’, ‘거의 그래’라는 뜻B1

    used as a short answer to mean yes, basically, or more or less

    • “So you’re saying we have to start again?” “Pretty much.”

      “그러니까 우리가 다시 시작해야 한다는 말이야?” “응, 거의 그래.”

    • “Is this the final version?” “Pretty much, but I may change a few words.”

      “이게 최종본이야?” “거의 맞아. 하지만 몇 단어는 바꿀 수도 있어.”

뉘앙스 · 쓰임

“almost”보다 더 구어적이고 느슨한 느낌이며, 정확한 정도보다는 ‘대충 보면 그렇다’는 뉘앙스가 강합니다. “basically”와 비슷하지만, “pretty much”는 완전함에 가까운 정도를 강조할 때도 자주 씁니다. “more or less”와도 비슷하나 조금 더 일상적이고 편한 말투입니다.

격식 있는 보고서나 학술 글에서는 “almost”, “nearly”, “essentially”, “largely” 같은 표현이 더 적절할 수 있습니다. “pretty much”는 문장 중간에도 쓰이고 단독 대답으로도 쓸 수 있습니다. 부정문에서는 “pretty much not”보다 보통 “not really”, “almost not at all” 등으로 자연스럽게 표현합니다.

유의어 뉘앙스 비교

almost
가장 일반적인 표현으로, “pretty much”보다 조금 더 중립적이고 덜 구어적입니다.
nearly
수량이나 완성도에 가까움을 말할 때 자연스럽고, “pretty much”보다 약간 더 깔끔한 느낌입니다.
more or less
‘대충 그렇다’는 의미가 강해 약간의 예외나 불확실성을 더 드러냅니다.
basically
대답으로 쓰면 ‘기본적으로 맞다’는 뜻이며, “pretty much”보다 핵심 요지를 강조합니다.
essentially
더 격식 있고 논리적인 느낌으로, 본질적으로 그렇다는 뜻입니다.

반의어

not at all
전혀 그렇지 않다는 뜻으로, “pretty much”의 ‘거의 그렇다’와 반대입니다.
hardly
거의 아니거나 거의 없다는 뜻으로, 부정적인 정도를 나타냅니다.
barely
간신히 또는 거의 ~아닌 정도를 나타내며, 충분함과는 거리가 있습니다.
not really
질문에 대해 완전히 부정하지는 않지만 ‘별로 그렇지 않다’고 말할 때 씁니다.
no
직접적인 부정 대답입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“pretty”는 현대 영어에서 ‘예쁜’이라는 뜻 외에도 부사로 ‘꽤, 상당히’라는 의미를 가집니다. “much”는 ‘많이, 크게’라는 뜻이므로, 직역하면 ‘꽤 많이’가 되며 여기서 ‘거의, 상당한 정도로’라는 관용적 의미가 발전했습니다.

💡 100%는 아니지만 ‘꽤 많이’ 가까운 상태라고 생각하면 “pretty much = 거의, 대체로”로 기억하기 쉽습니다.