LC·Dict

rank·le

C1formal
/ˈræŋkəl/드물게 쓰임

마음속에 오래 남아 계속 언짢게 하다

verb동사

  1. 1

    분하게 하다, 마음에 사무치다어떤 말이나 사건 등이 마음속에 오래 남아 계속 화나게 하거나 서운하게 하다C1general

    to continue to make someone feel angry, hurt, annoyed, or resentful

    • Her unfair comment still rankles years later.

      그녀의 부당한 말은 몇 년이 지난 지금도 여전히 마음에 걸린다.

    • The decision rankled with many local residents.

      그 결정은 많은 지역 주민들에게 오래도록 불쾌감을 남겼다.

    유의어annoy, irritate, gall, fester

    반의어soothe, comfort

  2. 2

    곪다, 쑤시다상처나 종기 등이 곪다; 염증으로 아프게 쑤시다C2medical

    of a wound or sore, to fester or remain painfully inflamed

    • In the old novel, the soldier's wound rankled for days.

      그 옛 소설에서 병사의 상처는 며칠 동안 곪아 쑤셨다.

    • The untreated sore rankled, according to the diary.

      그 일기에 따르면 치료하지 않은 상처가 곪아 아팠다.

    유의어fester, inflame

    반의어heal, mend

뉘앙스 · 쓰임

annoy나 irritate는 단순히 짜증나게 한다는 넓은 뜻이지만, rankle은 그 감정이 마음속에 남아 오래 지속된다는 뉘앙스가 강합니다. hurt는 상처받게 한다는 감정 자체에 초점이 있고, rankle은 그 상처나 불만이 계속 곱씹히며 불편하게 만든다는 점을 강조합니다. fester와 비슷하게 비유적으로 쓰일 수 있지만, fester는 감정이나 문제가 시간이 지나며 더 나빠진다는 느낌이 더 강합니다.

주어로는 보통 a comment, remark, decision, defeat, insult, memory처럼 사람을 불쾌하게 만든 말이나 사건이 옵니다. “still rankles”, “rankle with someone”, “rankle in someone’s mind” 같은 표현이 흔합니다. 일상 대화에서 가벼운 짜증을 말할 때는 annoy나 bother가 더 자연스럽고, rankle은 오래 남는 분노나 서운함을 표현할 때 적절합니다.

유의어 뉘앙스 비교

annoy
더 일반적인 말로, 오래 지속되는 원한이나 서운함의 느낌은 약하다.
irritate
짜증이나 신경 거슬림을 말하며, rankle보다 순간적일 수 있다.
gall
몹시 화나게 하거나 굴욕감을 준다는 뜻으로, rankle보다 더 강하고 직접적일 수 있다.
fester
상처가 곪거나 감정이 악화된다는 뜻의 더 일반적인 단어이다.
inflame
의학적으로 염증이 생기게 하거나 악화시키는 뜻이 더 직접적이다.

반의어

soothe
불쾌감이나 상처를 달래고 진정시킨다는 뜻이다.
comfort
상처받거나 힘든 사람을 위로한다는 뜻이다.
heal
상처나 병이 낫는다는 뜻이다.
mend
상처나 손상이 회복된다는 뜻으로, heal보다 약간 더 일반적일 수 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adv+verb

  • still rankle아직도 마음에 걸리다

verb+prep

  • rankle with someone누구에게 오래도록 불쾌감을 주다

verb+prep+noun

  • rankle in someone's mind누구의 마음속에 남아 괴롭히다

noun+verb

  • a remark rankles말이 마음에 걸리다
  • a defeat rankles패배가 오래도록 분하게 남다

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 ranklen은 ‘곪다, 궤양이 되다’라는 뜻으로 쓰였고, 이는 고대 프랑스어 계통의 말에서 온 것으로 여겨집니다. 원래는 실제 상처가 곪는다는 뜻이었으나, 나중에 마음의 상처나 분노가 계속 남는다는 비유적 의미가 발달했습니다.

현대 영어에서는 rankle을 더 작은 의미 단위로 나누지 않는 단일 동사로 보는 것이 자연스럽습니다.

💡 마음속 상처가 ‘곪아서’ 계속 아픈 느낌을 떠올리면 rankle의 핵심 의미를 기억하기 쉽습니다.